and peradventure, for this reason it was that Timon, railing at him, called him the great forger of miracles. Seeing that men, by their insufficiency, cannot pay themselves well enough with current money, let the counterfeit be superadded. ’Tis a way that has been practised by all the legislators: and there is no government that has not some mixture either of ceremonial vanity or of false opinion, that serves for a curb to keep the people in their duty. ’Tis for this that most of them have their originals and beginnings fabulous, and enriched with supernatural mysteries; ’tis this that has given credit to bastard religions, and caused them to be countenanced by men of understanding; and for this, that Numa and Sertorius, to possess their men with a better opinion of them, fed them with this foppery; one, that the nymph Egeria, the other that his white hind, brought them all their counsels from the gods. And the authority that Numa gave to his laws, under the title of the patronage of this goddess, Zoroaster, legislator of the Bactrians and Persians, gave to his under the name of the God Oromazis: Trismegistus, legislator of the Egyptians, under that of Mercury; Xamolxis, legislator of the Scythians, under that of Vesta; Charondas, legislator of the Chalcidians, under that of Saturn; Minos, legislator of the Candiots, under that of Jupiter; Lycurgus, legislator of the Lacedaemonians, under that of Apollo; and Draco and Solon, legislators of the Athenians, under that of Minerva. And every government has a god at the head of it; the others falsely, that truly, which Moses set over the Jews at their departure out of Egypt. The religion of the Bedouins, as the Sire de Joinville reports, amongst other things, enjoined a belief that the soul of him amongst them who died for his prince, went into another body more happy, more beautiful, and more robust than the former; by which means they much more willingly ventured their lives:
“In
ferrum mens prona viris, animaeque capaces
Mortis,
et ignavum est rediturae parcere vitae.”
["Men’s minds are prone
to the sword, and their souls able to bear
death; and it is base to spare a life that will
be renewed.”
—Lucan, i. 461.]
This is a very comfortable belief, however erroneous. Every nation has many such examples of its own; but this subject would require a treatise by itself.
To add one word more to my former discourse, I would advise the ladies no longer to call that honour which is but their duty:
“Ut
enim consuetudo loquitur, id solum dicitur
honestum,
quod est populari fama gloriosum;”
["As custom puts it,
that only is called honest which is
glorious by the public
voice.”—Cicero, De Finibus, ii. 15.]
their duty is the mark, their honour but the outward rind. Neither would I advise them to give this excuse for payment of their denial: for I presuppose that their intentions, their desire, and will, which are things wherein their honour is not at all concerned, forasmuch as nothing thereof appears without, are much better regulated than the effects: