which, upon very light and trivial occasions, are
subject to be totally changed into a quite contrary
condition. And so it was that Agesilaus made
answer to one who was saying what a happy young man
the King of Persia was, to come so young to so mighty
a kingdom: “’Tis true,” said
he, “but neither was Priam unhappy at his years.”—[Plutarch,
Apothegms of the Lacedaemonians.]—In a
short time, kings of Macedon, successors to that mighty
Alexander, became joiners and scriveners at Rome; a
tyrant of Sicily, a pedant at Corinth; a conqueror
of one-half of the world and general of so many armies,
a miserable suppliant to the rascally officers of
a king of Egypt: so much did the prolongation
of five or six months of life cost the great Pompey;
and, in our fathers’ days, Ludovico Sforza,
the tenth Duke of Milan, whom all Italy had so long
truckled under, was seen to die a wretched prisoner
at Loches, but not till he had lived ten years in
captivity,—[He was imprisoned by Louis
xi.
in an iron cage]— which was the worst part
of his fortune. The fairest of all queens, —[Mary,
Queen of Scots.]—widow to the greatest king
in Europe, did she not come to die by the hand of
an executioner? Unworthy and barbarous cruelty!
And a thousand more examples there are of the same
kind; for it seems that as storms and tempests have
a malice against the proud and overtowering heights
of our lofty buildings, there are also spirits above
that are envious of the greatnesses here below:
“Usque
adeo res humanas vis abdita quaedam
Obterit,
et pulchros fasces, saevasque secures
Proculcare,
ac ludibrio sibi habere videtur.”
["So true it is that some occult
power upsets human affairs, the
glittering fasces and the cruel axes spurns under
foot, and seems to
make sport of them.”—Lucretius,
v. 1231.]
And it should seem, also, that Fortune sometimes lies
in wait to surprise the last hour of our lives, to
show the power she has, in a moment, to overthrow
what she was so many years in building, making us cry
out with Laberius:
“Nimirum
hac die
Una
plus vixi mihi, quam vivendum fuit.”
["I have lived longer
by this one day than I should have
done.”—Macrobius,
ii. 7.]
And, in this sense, this good advice of Solon may
reasonably be taken; but he, being a philosopher (with
which sort of men the favours and disgraces of Fortune
stand for nothing, either to the making a man happy
or unhappy, and with whom grandeurs and powers are
accidents of a quality almost indifferent) I am apt
to think that he had some further aim, and that his
meaning was, that the very felicity of life itself,
which depends upon the tranquillity and contentment
of a well-descended spirit, and the resolution and
assurance of a well-ordered soul, ought never to be
attributed to any man till he has first been seen to