Grettir the Strong, Icelandic Saga eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 257 pages of information about Grettir the Strong, Icelandic Saga.

Grettir the Strong, Icelandic Saga eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 257 pages of information about Grettir the Strong, Icelandic Saga.
of the house returned home the next morning, but her husband had disappeared and no one knew what had become of him.  So the next season passed.  The following winter the mistress wanted to go to mass, and told her servant to stay at home; he was very unwilling but said she should be obeyed.  It happened just as before; this time the servant disappeared.  People thought it very strange and found some drops of blood upon the outer door, so they supposed that some evil spirit must have carried off both the men.  The story spread all through the district and came to the ears of Grettir, who being well accustomed to deal with ghosts and spectres turned his steps to Bardardal and arrived at Yule-eve at Sandhaugar.  He retained his disguise and called himself Gest.  The lady of the house saw that he was enormously tall, and the servants were terribly afraid of him.  He asked for hospitality; the mistress told him that food was ready for him but that he must see after himself.  He said he would, and added:  “I will stay in the house while you go to mass if you would like it.”

She said:  “You must be a brave man to venture to stay in the house.”

“I do not care for a monotonous life,” he said.

Then she said:  “I do not want to remain at home, but I cannot get across the river.”

“I will come with you,” said Gest.  Then she made ready to go to mass with her little daughter.  It was thawing outside; the river was flooded and was covered with ice.  She said:  “It is impossible for either man or horse to cross the river.”

“There must be fords,” said Gest; “do not be afraid.”

“First carry the maiden over,” she said; “she is lighter.”

“I don’t want to make two journeys of it,” said he; “I will carry you in my arms.”

She crossed herself and said:  “That is impossible; what will you do with the girl?”

“I will find a way,” he said, taking them both up and setting the girl on her mother’s knee as he bore them both on his left arm, keeping his right arm free.  So he carried them across.  They were too frightened to cry out.  The river came up to his breast, and a great piece of ice drove against him, which he pushed off with the hand that was free.  Then the stream became so deep that it broke over his shoulder, but he waded on vigorously till he reached the other bank and put them on shore.  It was nearly dark by the time he got home to Sandhaugar and called for some food.  When he had eaten something he told the servants to go to the other end of the hall.  Then he got some boards and loose logs and laid them across the hall to make a great barricade so that none of the servants could get across.  No one dared to oppose him or to object to anything.  The entrance was in the side wall of the hall under the back gable, and near it was a cross bench upon which Grettir laid himself, keeping on his clothes, with a light burning in the room.  So he lay till into the night.

Copyrights
Project Gutenberg
Grettir the Strong, Icelandic Saga from Project Gutenberg. Public domain.