no one shall know of thee, and I will say that thou
art Ja’afar the Barmeky the Caliph’s Wazir.
I will go to the Kady and the Wali and the Naib and
I will inform them of thee (as Ja’afar); so will
they come out to meet and salute thee. Then
thou wilt salute them and tell them that thou hast
come on business of the Caliph. Thou must also
say thou hast heard that Damascus is a very fine city
and a hospitable, and add, I will go in to visit it
and if it prove favourable to me I will remain and
marry to establish between myself and its inhabitants
relationship and friendship, and I would like you to
seek for me a man of high position and noble origin
who hath a beautiful cousin that I may marry.
Attaf then said to Ja’afar, O my lord, we know
one who hath a daughter of noble origin, that man
is such-and-such an one, ask her of him for betrothal
and say to him, Here is her dowry, which is all that
thou hast in the chests. Then produce a purse
of a thousand dinars and distribute them among those
present, and display the characteristic of the Barmekys,
and take out a piece of silken stuff and order them
to draw up the marriage contract immediately.
If they sign it, declare to them that thou wilt not
enter the city because thou art pressed and thy bride
will come to thee. Should thou do thus, thou
wilt accomplish what thou desirest, God willing, then
leave instantly and order that the tents be struck,
the camels loaded, and set out for thine own country
in peace. Know that all I shall do for you is
little for the rights of friendship and devotedness.
Ja’afar sprang up to kiss the hand of Attaf,
but was prevented, then he thanked him and praised
him and passed the night with him. The next
morning at break of day he arose, made his ablutions,
and having recited his morning prayer, accompanied
his host to the outside of the city. Attaf ordered
a great tent to be pitched and that everything necessary
should be carried to it; of horses, camels, mules,
slaves, mamelukes, chests containing all kinds of
articles for distribution, and boxes holding purses
of gold and silver. He dressed his guest in
a robe worthy of a Wazir, and set up for him a throne
and sent some slaves to the Naib of Damascus to announce
the arrival of Ja’afar on business of the Caliph.
As soon as the Naib of Damascus was informed of that,
he went out accompanied by the notables of the city
and of his government and met the Wazir Ja’afar,
and kissing the ground between his hands, said to him,
O my lord, why didst thou not inform me sooner in
order that we might be prepared for thine arrival.
Ja’afar said, That was not necessary, may God
augment thy wealth, I have not come but with the intention
to visit this city; I desire to stay in it for some
time and I would also marry in it. I have learned
that the Amir ’Amr has a daughter of noble descent,
I wish thou wouldst cause her to be brought before
thee and that thou betroth her to me. The Naib
of Damascus said, Hearing is obeying. Her husband