he had determined upon abandoning the new-born and
not carrying it further, so quoth he to his daughter,
“Hearken unto whatso I shall say thee.”
Quoth she, “’Tis well!” and he continued,
“If we travel with this infant the tidings of
us will spread through the city and men will say, ’The
Khwajah’s daughter hath been debauched and hath
borne a babe in bastardy’; and our right way
(according to me) is that we leave it in this tent
under charge of the Lord and whoso shall come up to
the little one shall take it with the tent; moreover
I will place under its head two hundred dinars and
any whose lot it is shall carry off the whole.”
When the damsel heard these words she found the matter
grievous, but she could return no reply. “What
sayest thou?” asked he, and she answered, “Whatso
is right that do thou.” Hereupon he took
a purse[FN#550] of two hundred gold pieces which he
set under the child’s head and left it in the
tent. Then he loaded his loads and fared forth,
he and his daughter and his pages, and they ceased
not pushing their marches until they reached their
own land and native country and entered their home,
where they were met by sundry of their familiars coming
forth to greet them. They settled down in their
quarters when the damsel forgathered with her mother
who threw her arms round her neck for exceeding affection
to her and asked her of her news; so she informed
her concerning the matter of the cavern and what was
therein and how great was its distance, but she told
her naught of what had befallen her nor of her pregnancy
by the Prince nor of the babe she had abandoned.
The mother still supposed that she was a clean maid,
yet she noted the change in her state and complexion.
Then the damsel sought privacy in one of the chambers
and wept until her gall-bladder was like to burst
and said to herself, “Would Heaven I knew whether
Allah will re-unite me with the child and its father
the Prince!” and in this condition she remained
for a while of time. On such wise it befel the
Merchant and his daughter; but as regards the son of
the Sultan, when he had settled down in the city of
his sire he remembered the Khwajah’s daughter,
and quoth he to his father, “O my papa, my desire
is to hunting and birding and diversion.”
Quoth the King, the better that Destiny might be fulfilled,
“’Tis well, O my son, but take with thee
a suite.” “I desire no more than
five men in all,” said the other, and gat himself
ready for travel and, having farewelled his father,
set forth from the city—And Shahrazad was
surprised by the dawn of day and fell silent and ceased
to say her permitted say. Then quoth her sister
Dunyazad, “How sweet is thy story, O sister mine,
and how enjoyable and delectable!” Quoth she,
“And where is this compared with that I would
relate to you on the coming night an the King suffer
me to survive?” Now when it was the next night
and that was
The Eight Hundred and Tenth Night,