give it to the Crier that he may cry about the city,
’Whoso lighteth wick after supper-tide shall
have his head set under his heels.’” The
Sultan rejoined, “This thy rede is right.”
Accordingly, on the next day the King wrote his letter
and gave it to the Crier bidding him fare through the
city and forbid the lighting of lamps after night-prayers;
and the man took the royal rescript and set it in
a green bag. Then he went forth and cried about
the street saying, “According to the commandment
of our King, the Lord of prosperity and Master of the
necks of God’s servants, if any light wick after
night-prayers his head shall be set under his heels,
his good shall be spoiled and his women shall be cast
into jail.” And the Crier stinted not crying
through the town during the first day and the second
and the third, until he had gone round the whole place;
nor was there a citizen but who knew the ordinance.
Now the King waited patiently till after the proclamation
of the third day; but on the fourth night he and his
Minister went down from the palace in disguise after
supper-tide to pry about the wards and espy into the
lattices of the several quarters. They found no
light till they came to the ward where the three damsels
lived, and the Sultan, happening to glance in such
a direction, saw the gleam of a lamp in one of the
tenements. So he said to the Wazir, “Ho!
there is a wick alight.” Presently they
drew near it and found that it was within one of the
marked houses; wherefore they came to a stand and
knocked at the door,—And Shahrazad perceived
the dawn of day and fell silent and ceased saying
her permitted say. Then quoth her sister Dunyazad,
“How sweet and tasteful is thy tale, O sister
mine, and enjoyable and delectable!” Quoth she,
“And where is this compared with that I would
relate to you on the coming night an the Sovran suffer
me to survive?” Now when it was the next night
and that was
The Three Hundred and Sixty-fifth
Night,
Dunyazad said to her, “Allah upon thee, O my
sister, an thou be other than sleepy, finish for us
thy tale that we may cut short the watching of this
our latter night!” She replied, “With love
and good will!” It hath reached me, O auspicious
King, the director, the right-guiding, lord of the
rede which is benefiting and of deeds fair-seeming
and worthy celebrating, that when the Sultan and the
Wazir stood over against the door behind which was
the light and knocked at it, the youngest of the sisters
cried out, “Who is at the door?” and they
replied, “Guests and Darwayshes.”
She rejoined, “What can you want at this hour
and what can have belated you?” And they, “We
be men living in a Khan; but we have lost our way
thither and we fear to happen upon the Chief of Police.
So of your bountiful kindness open ye to us and house
us for the remnant of the night; and such charity shall
gain you reward in Heaven.” Hereto the mother
added, “Go open to them the door!” and
the youngest of the maidens came forward and opened