this city and get us to a foreign land and there live.”
And she said, “Do whatso thou willest.”
Accordingly, he arose and taking his weaving gear,
sold it and bought with the price drugs and simples
and wrought himself a carpet, with which they set out
and journeyed to a certain village, where they took
up their abode. Then the man fell to going round
about the hamlets and villages and outskirts of towns,
after donning leach’s dress; and he began to
earn his livelihood and make much gain. Their
affairs prospered and their circumstances were bettered;
wherefore they praised Allah for their present ease
and the village became to them a home. In this
way he lived for a long time, but at length he wandered
anew,[FN#437] and the days and the nights ceased not
to transport him from country to country, till he came
to the land of the Roum and lighted down in a city
of the cities thereof, wherein was Jalinus[FN#438]
the Sage; but the Weaver knew him not, nor was aware
who he was. So he fared forth, as was his wont,
in quest of a place where the folk might be gathered
together, and hired the courtyard[FN#439] of Jalinus.
There he spread his carpet and setting out on it his
simples and instruments of medicine, praised himself
and his skill and claimed a cleverness such as none
but he might claim.[FN#440] Jalinus heard that which
he affirmed of his understanding and it was certified
unto him and established in his mind that the man
was a skilled leach of the leaches of the Persians
and he said in himself, “Unless he had confidence
in his knowledge and were minded to confront me and
contend with me, he had not sought the door of my
house neither had he spoken that which he hath spoken.”
And care and doubt gat hold upon Jalinus: so he
drew near the Weaver and addressed himself to see
how his doings should end, whilst the folk began to
flock to him and describe to him their ailments,[FN#441]
and he would answer them thereof, hitting the mark
one while and missing it another while, so that naught
appeared to Jalinus of his fashion whereby his mind
might be assured that he had justly estimated his
skill. Presently, up came a woman with a urinal,[FN#442]
and when the Weaver saw the phial afar off, he said
to her, “This is the water of a man, a stranger.”
Said she, “Yes;” and he continued, “Is
he not a Jew and is not his ailment flatulence?”
“Yes,” replied the woman, and the folk
marvelled at this; wherefore the man was magnified
in the eyes of Jalinus, for that he heard speech such
as was not of the usage of doctors, seeing that they
know not urine but by shaking it and looking straitly
thereon, neither wot they a man’s water from
a woman’s water, nor a stranger’s from
a countryman’s, nor a Jew’s from a Sharif’s.[FN#443]
Then the woman asked, “What is the remedy?”
and the Weaver answered, “Bring the honorarium."[FN#444]
So she paid him a dirham and he gave her medicines
contrary to that ailment and such as would only aggravate
the complaint. When Jalinus saw what appeared