“And then, rising from his bed of agony, he dragged himself here into court, in order to tell you. ’That is the man! By the light of the fire which he had kindled, I saw him and recognized him. He is the man!’
“And could you hesitate after such evidence? No! I can not and will not believe it. After such crimes, society expects that justice should be done,—justice in the name of Count Claudieuse on his deathbed,—justice in the name of the dead,—justice in the name of Bolton’s mother, and of Guillebault’s widow and her five children.”
A murmur of approbation accompanied the last words of M. Gransiere, and continued for some time after he had concluded. There is not a woman in the whole assembly who does not shed tears.
P.—The counsel for the defence.
[Pleading.]
As M. Magloire had so far alone taken an active part in the defence, it was generally believed that he would speak. But it was not so. M. Folgat rises.
Our court-house here in Sauveterre has at various times reechoed the words of almost all our great masters of forensic eloquence. We have heard Berryer, Dufaure, Jules Favre, and others; but, even after these illustrious orators, M. Folgat still succeeds in astonishing and moving us deeply.
We can, of course, report here only a few of his phrases; and we must utterly abandon all hope of giving an idea of his proud and disdainful attitude, his admirable manner, full of authority, and especially of his full, rich voice, which found its way into every heart.
“To defend certain men against certain charges,” he began, “would be to insult them. They cannot be touched. To the portrait drawn by the prosecuting attorney, I shall simply oppose the answer given by the venerable priest of Brechy. What did he tell you? M. de Boiscoran is the best and most honorable of men. There is the truth; they wish to make him out a political intriguant. He had, it is true, a desire to be useful to his country. But, while others debated, he acted. The Sauveterre Volunteers will tell you to what passions he appealed before the enemy, and by what intrigues he won the cross which Chausy himself fastened to his breast. He wanted power, you say. No: he wished for happiness. You speak of a letter written by him, the evening of the crime, to his betrothed. I challenge you to read it. It covers four pages: before you have read two, you will be forced to abandon the case.”
Then the young advocate repeats the evidence given by the accused; and really, under the influence of his eloquence, the charges seem to fall to the ground, and to be utterly annihilated.
“And now,” he went on, “what other evidence remains there? The evidence given by Count Claudieuse. It is crushing, you say. I say it is singular. What! here is a witness who sees his last hour drawing nigh, and who yet waits for the last minute of his life before he speaks. And you think that is natural! You pretend that it was generosity which made him keep silent. I, I ask you how the most cruel enemy could have acted more atrociously?