the canal may be richly freighted with merchandise
and be a short cut to the ocean of abundant and
perpetual knowledge; but, at the same time, few
points rise above the level of so regular a life, to
be worthy of your notice. You must, therefore,
allow me to meander along the meadows of commonplace.
Don’t expect anything of the impetuous and boiling
style. We go it weak here. I don’t
know whether you were ever in Brussels. It
is a striking, picturesque town, built up a steep
promontory, the old part at the bottom, very dingy
and mouldy, the new part at the top, very showy
and elegant. Nothing can be more exquisite
in its way than the grande place in the very heart
of the city, surrounded with those toppling, zigzag,
ten-storied buildings bedizened all over with ornaments
and emblems so peculiar to the Netherlands, with
the brocaded Hotel de Ville on one side, with its
impossible spire rising some three hundred and seventy
feet into the air and embroidered to the top with
the delicacy of needle- work, sugarwork, spider-work,
or what you will. I haunt this place because
it is my scene, my theatre. Here were enacted
so many deep tragedies, so many stately dramas,
and even so many farces, which have been familiar
to me so long that I have got to imagine myself invested
with a kind of property in the place, and look at it
as if it were merely the theatre with the coulisses,
machinery, drapery, etc., for representing
scenes which have long since vanished, and which
no more enter the minds of the men and women who are
actually moving across its pavements than if they
had occurred in the moon. When I say that
I knew no soul in Brussels I am perhaps wrong.
With the present generation I am not familiar.
‘En revanche,’ the dead men of the
place are my intimate friends. I am at home in
any cemetery. With the fellows of the sixteenth
century I am on the most familiar terms. Any
ghost that ever flits by night across the moonlight
square is at once hailed by me as a man and a brother.
I call him by his Christian name at once.
When you come out of this place, however, which,
as I said, is in the heart of the town,—the
antique gem in the modern setting,—you
may go either up or down. If you go down,
you will find yourself in the very nastiest complications
of lanes and culs-de-sac possible, a dark entanglement
of gin-shops, beer-houses, and hovels, through which
charming valley dribbles the Senne (whence, I suppose,
is derived Senna), the most nauseous little river
in the world, which receives all the outpourings
of all the drains and houses, and is then converted
into beer for the inhabitants, all the many breweries
being directly upon its edge. If you go up
the hill instead of down, you come to an arrangement
of squares, palaces, and gardens as trim and fashionable
as you will find in Europe. Thus you see that
our Cybele sits with her head crowned with very
stately towers and her feet in a tub of very dirty
water.
“My habits here for the present