That will do for the Houyhnhnm Gazette.—Do you ever wonder why poets talk so much about flowers? Did you ever hear of a poet who did not talk about them? Don’t you think a poem, which, for the sake of being original, should leave them out, would be like those verses where the letter A or E or some other is omitted? No,—they will bloom over and over again in poems as in the summer fields, to the end of time, always old and always new. Why should we be more shy of repeating ourselves than the spring be tired of blossoms or the night of stars? Look at Nature. She never wearies of saying over her floral pater-noster. In the crevices of Cyclopean walls, —in the dust where men lie, dust also,—on the mounds that bury huge cities, the wreck of Nineveh and the Babel-heap,—still that same sweet prayer and benediction. The Amen! of Nature is always a flower.
Are you tired of my trivial personalities,—those splashes and streaks of sentiment, sometimes perhaps of sentimentality, which you may see when I show you my heart’s corolla as if it were a tulip? Pray, do not give yourself the trouble to fancy me an idiot whose conceit it is to treat himself as an exceptional being. It is because you are just like me that I talk and know that you will listen. We are all splashed and streaked with sentiments,—not with precisely the same tints, or in exactly the same patterns, but by the same hand and from the same palette.
I don’t believe any of you happen to have just the same passion for the blue hyacinth which I have,—very certainly not for the crushed lilac-leaf-buds; many of you do not know how sweet they are. You love the smell of the sweet-fern and the bayberry-leaves, I don’t doubt; but I hardly think that the last bewitches you with young memories as it does me. For the same reason I come back to damask roses, after having raised a good many of the rarer varieties. I like to go to operas and concerts, but there are queer little old homely sounds that are better than music to me. However, I suppose it’s foolish to tell such things.
—It is pleasant to be foolish at the right time,—said the divinity-student;—saying it, however, in one of the dead languages, which I think are unpopular for summer-reading, and therefore do not bear quotation as such.
Well, now,—said I,—suppose a good, clean, wholesome-looking countryman’s cart stops opposite my door.—Do I want any huckleberries?—If I do not, there are those that do. Thereupon my soft-voiced handmaid bears out a large tin pan, and then the wholesome countryman, heaping the peck-measure, spreads his broad hands around its lower arc to confine the wild and frisky berries, and so they run nimbly along the narrowing channel until they tumble rustling down in a black cascade and tinkle on the resounding metal beneath.—I won’t say that this rushing huckleberry hail-storm has not more music for me than the “Anvil Chorus.”