You remember Governor Jewell, and the night he told about Russia, down in the library. He was taken with a cold about three weeks ago, and I stepped over one evening, proposing to beguile an idle hour for him with a yarn or two, but was received at the door with whispers, and the information that he was dying. His case had been dangerous during that day only and he died that night, two hours after I left. His taking off was a prodigious surprise, and his death has been most widely and sincerely regretted. Win. E. Dodge, the father-in-law of one of Jewell’s daughters, dropped suddenly dead the day before Jewell died, but Jewell died without knowing that. Jewell’s widow went down to New York, to Dodge’s house, the day after Jewell’s funeral, and was to return here day before yesterday, and she did—in a coffin. She fell dead, of heart disease, while her trunks were being packed for her return home. Florence Strong, one of Jewell’s daughters, who lives in Detroit, started East on an urgent telegram, but missed a connection somewhere, and did not arrive here in time to see her father alive. She was his favorite child, and they had always been like lovers together. He always sent her a box of fresh flowers once a week to the day of his death; a custom which he never suspended even when he was in Russia. Mrs. Strong had only just reached her Western home again when she was summoned to Hartford to attend her mother’s funeral.
I have had the impulse to write you several times. I shall try to remember better henceforth.
With sincerest regards to all of you,
Yours
as ever,
Mark.
Mark Twain made another trip to Canada in the interest of copyright —this time to protect the Mississippi book. When his journey was announced by the press, the Marquis of Lorne telegraphed an invitation inviting him to be his guest at Rideau Hall, in Ottawa. Clemens accepted, of course, and was handsomely entertained by the daughter of Queen Victoria and her husband, then Governor-General of Canada.
On his return to Hartford he found that Osgood had issued a curious little book, for which Clemens had prepared an introduction. It was an absurd volume, though originally issued with serious intent, its title being The New Guide of the Conversation in Portuguese and English.’—[The New Guide of the Conversation in Portuguese and English, by Pedro Caxolino, with an introduction by Mark Twain. Osgood, Boston, 1883. ]—Evidently the “New Guide” was prepared by some simple Portuguese soul with but slight knowledge of English beyond that which could be obtained from a dictionary, and his literal translation of English idioms are often startling, as, for instance, this one, taken at random:
“A little learneds are happies
enough for to may to satisfy their
fancies on the literature.”