In the end, being very much afraid, he spoke. From him I learned that he was a messenger from Larico to Urco. Believing that our defeat was almost certain, Larico had sent him to make his peace with Urco by betraying all Kari’s and my own plans to him and revealing how he might most easily destroy us. He said also that he, Larico, had only joined the party of Upanqui, and of Kari after him, under threats of death and that always in his heart he had been true to Urco, whom he acknowledged as his Lord and as the rightful Inca whom he would help to restore to the Throne with all the power of the Priesthood of the Sun. Further, he sent by this spy a secret message by means of little cords cunningly knotted, which knots served these people as writing, since they could read them as we read a book.
Now, being always desirous of knowledge, I had caused myself to be instructed in the plan of this knot-writing which by this time I could read well enough. Therefore I was able to spell out this message. It said shortly but plainly, that knowing he still desired her, he, Larico, as high-priest would hand over to Urco the lady Quilla, daughter to the King of the Chancas who unlawfully had been hidden away among the Virgins of the Sun, also that he would betray me, the White-God-from-the-Sea who sought to steal her away, into Urco’s hands, that he might kill me if he could.
When I had mastered all this I was filled with rage and bethought me that I would cause Larico to be taken and suffer the fate of traitors. Soon, however, I changed this mind of mine and placing the spy in close keeping where none could come at him, I set a watch on Larico but said nothing to him or to Kari of all that I had learned.
A few days later our fortunes changed and Urco, defeated, was in full flight to the shores of Lake Titicaca. After this I knew we had nothing more to fear from this fox-hearted high-priest who above everything desired to be on the winning side and to continue in his place and power. So knowing that I held him fast I bided my time, because through him alone I could hope to come at Quilla. That time came after the war was over and we had returned to Cuzco in triumph. As soon as the rejoicings were over and Kari was firmly seated on his throne, I sent for Larico, which, as the greatest man in the kingdom after the Inca, I was able to do.
He appeared in answer to my summons and we bowed to each other, after which he began to praise me for my generalship, saying that had it not been for me, Urco would have won the war and that the Inca had done well to name me his Brother before the people and to say that to me he owed his throne.
“Yes, that is true,” I answered, “and now, since through me, you, Larico, are the third greatest man in the kingdom and remain High-Priest of the Sun and Whisperer in the Inca’s ear, I would put you in mind of a certain bargain that we made when I promised you all these things, Larico.”