The Complete Memoirs of Jacques Casanova eBook

Giacomo Casanova
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,501 pages of information about The Complete Memoirs of Jacques Casanova.

The Complete Memoirs of Jacques Casanova eBook

Giacomo Casanova
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,501 pages of information about The Complete Memoirs of Jacques Casanova.

Madame Querini alone did not seem pleased, because the lovely stranger monopolized the general attention, and it was a blow to her vanity to see herself neglected.  She never spoke to her, except to shew off her French, which she could speak well.  The poor captain scarcely opened his lips, for no one cared to speak Latin, and the general had not much to say in German.

An elderly priest, who was one of the guests, tried to justify the conduct of the bishop by assuring us that the inn-keeper and the ‘sbirri’ had acted only under the orders of the Holy Office.

“That is the reason,” he said, “for which no bolts are allowed in the rooms of the hotels, so that strangers may not shut themselves up in their chambers.  The Holy Inquisition does not allow a man to sleep with any woman but his wife.”

Twenty years later I found all the doors in Spain with a bolt outside, so that travellers were, as if they had been in prison, exposed to the outrageous molestation of nocturnal visits from the police.  That disease is so chronic in Spain that it threatens to overthrow the monarchy some day, and I should not be astonished if one fine morning the Grand Inquisitor was to have the king shaved, and to take his place.

CHAPTER XXIII

I Purchase a Handsome Carriage, and Proceed to Parma With the Old Captain and the Young Frenchwoman—­I Pay a Visit to Javotte, and Present Her With a Beautiful Pair of Gold Bracelets—­My Perplexities Respecting My Lovely Travelling Companion—­A Monologue—­Conversation with the Captain—­Tete-a-Tete with Henriette

The conversation was animated, and the young female officer was entertaining everybody, even Madame Querini, although she hardly took the trouble of concealing her spleen.

“It seems strange,” she remarked, “that you and the captain should live together without ever speaking to each other.”

“Why, madam?  We understand one another perfectly, for speech is of very little consequence in the kind of business we do together.”

That answer, given with graceful liveliness, made everybody laugh, except Madame Querini-Juliette, who, foolishly assuming the air of a prude, thought that its meaning was too clearly expressed.

“I do not know any kind of business,” she said, “that can be transacted without the assistance of the voice or the pen.”

“Excuse me, madam, there are some:  playing at cards, for instance, is a business of that sort.”

“Are you always playing?”

“We do nothing else.  We play the game of the Pharaoh (faro), and I hold the bank.”

Everybody, understanding the shrewdness of this evasive answer, laughed again, and Juliette herself could not help joining in the general merriment.

“But tell me,” said Count Spada, “does the bank receive much?”

“As for the deposits, they are of so little importance, that they are hardly worth mentioning.”

Copyrights
Project Gutenberg
The Complete Memoirs of Jacques Casanova from Project Gutenberg. Public domain.