If reason and not prejudice had been consulted, the procedure would have been very different; for if relative impotence was considered a sufficient ground for divorce, of what use was the examination?
The marquis should have sworn that he could do nothing with his wife, and if the lady had traversed this statement the marquis might have challenged her to put him into the required condition.
But the destruction of old customs and old prejudices is often the work of long ages.
I felt curious to know this character, and wrote to M. Dandolo to get me a letter of introduction to the marquis.
In a week my good old friend sent me the desired letter. It was written by another Venetian, M. de Zaguri, an intimate friend of the marquis.
The letter was not sealed, so I read it. I was delighted; no one could have commended a person unknown to himself but the friend of a friend in a more delicate manner.
I thought myself bound to write a letter of thanks to M. Zaguri. I said that I desired to obtain my pardon more than ever after reading his letter, which made me long to go to Venice, and make the acquaintance of such a worthy nobleman.
I did not expect an answer, but I got one. M. Zaguri said that my desire was such a flattering one to himself, that he meant to do his best to obtain my recall.
The reader will see that he was successful, but not till after two years of continuous effort.
Albergati was away from Bologna at the time, but when he returned Severini let me know, and I called at the palace. The porter told me that his excellence (all the nobles are excellences at Bologna) had gone to his country house, where he meant to pass the whole of the spring.
In two or three days I drove out to his villa. I arrived at a charming mansion, and finding no one at the door I went upstairs, and entered a large room where a gentleman and an exceedingly pretty woman were just sitting down to dinner. The dishes had been brought in, and there were only two places laid.
I made a polite bow, and asked the gentleman if I had the honour of addressing the Marquis Albergati. He replied in the affirmative, whereupon I gave him my letter of introduction. He took it, read the superscription, and put it in his pocket, telling me I was very kind to have taken so much trouble, and that he would be sure to read it.
“It has been no trouble at all,” I replied, “but I hope you will read the letter. It is written by M. de Zaguri, whom I asked to do me this service, as I have long desired to make your lordship’s acquaintance.”
His lordship smiled and said very pleasantly that he would read it after dinner, and would see what he could do for his friend Zaguri.
Our dialogue was over in a few seconds. Thinking him extremely rude I turned my back and went downstairs, arriving just in time to prevent the postillion taking out the horses. I promised him a double gratuity if he would take me to some village at hand, where he could bait his horses while I breakfasted.