I gave him the preface and the preliminary matter at once, and chose the paper and the size, large octavo.
When I got back to my inn the landlord told me that the bargello, or chief constable, wanted to see me.
Although Lugano is in Switzerland, its municipal government is modelled after that of the Italian towns.
I was curious to hear what this ill-omened personage could have to say to me, so I told him to shew him in. After giving me a profound bow, with his hat in his hand, Signor Bargello told me that he had come to offer me his services, and to assure me that I should enjoy complete tranquillity and safety in Lugano, whether from any enemies within the State or from the Venetian Government, in case I had any dispute with it.
“I thank you, signor,” I replied, “and I am sure that you are telling me the truth, as I am in Switzerland.”
“I must take the liberty of telling you, sir, that it is customary for strangers who take up their residence in Lugano, to pay some trifling sum, either by the week, the month, or the year.”
“And if they refuse to pay?”
“Then their safety is not so sure.”
“Money does everything in Lugano, I suppose.”
“But, sir—— "
“I understand, but let me tell you that I have no fears, and I shall consequently beg to be excused from paying anything.”
“You will forgive me, but I happen to know that you have some disputes with the Venetian Government.”
“You are making a mistake, my good fellow.”
“No, I am not.”
“If you are so sure, find someone to bet me two hundred sequins that I have reason to fear the Venetian Government; I will take the bet and deposit the amount.”
The bargello remained silent, and the landlord told him he seemed to have made some kind of mistake, so he went away, looking very disappointed.
My landlord was delighted to hear that I thought of making some stay at Lugano, and advised me to call on the high bailiff, who governed the place.
“He’s a very nice Swiss gentleman,” said he, “and his wife a clever woman, and as fair as the day.”
“I will go and see him to-morrow.”
I sent in my name to the high bailiff at noon on the day following, and what was my surprise to find myself in the presence of M. de R and his charming wife. Beside her was a pretty boy, five or six years old.
Our mutual surprise may be imagined!
CHAPTER XI
The Punishment of Marazzani—I Leave Lugano—Turin—M. Dubois at Parma—Leghorn—The Duke of Orloff—Pisa—Stratico—Sienna—The Marchioness Chigi—My Departure from Sienna With an Englishwoman
These unforeseen, haphazard meetings with old friends have always been the happiest moments of my life.