He kept his word.
“It is astonishing,” said Madame Denis, “that intolerant Rome should not have condemned the song of Roland.”
“Far from it,” said Voltaire, “Leo X. excommunicated whoever should dare to condemn it. The two great families of Este and Medici interested themselves in the poet’s favour. Without that protection it is probable that the one line on the donation of Rome by Constantine to Silvester, where the poet speaks ‘puzza forte’ would have sufficed to put the whole poem under an interdict.”
“I believe,” said I, “that the line which has excited the most talk is that in which Ariosto throws doubt on the general resurrection. Ariosto,” I added, “in speaking of the hermit who would have hindered Rhodomonte from getting possession of Isabella, widow of Zerbin, paints the African, who wearied of the hermit’s sermons, seizes him and throws him so far that he dashes him against a rock, against which he remains in a dead swoon, so that ’che al novissimo di forse fia desto’.”
This ‘forse’ which may possibly have only been placed there as a flower of rhetoric or as a word to complete the verse, raised a great uproar, which would doubtless have greatly amused the poet if he had had time!
“It is a pity,” said Madame Denis, “that Ariosto was not more careful in these hyperbolical expressions.”
“Be quiet, niece, they are full of wit. They are all golden grains, which are dispersed throughout the work in the best taste.”
The conversation was then directed towards various topics, and at last we got to the ‘Ecossaise’ we had played at Soleure.
They knew all about it.
M. de Voltaire said that if I liked to play it at his house he would write to M. de Chavigni to send the Lindane, and that he himself would play Montrose. I excused myself by saying that Madame was at Bale and that I should be obliged to go on my journey the next day. At this he exclaimed loudly, aroused the whole company against me, and said at last that he should consider my visit as an insult unless I spared him a week at least of my society.
“Sir,” said I, “I have only come to Geneva to have the honour of seeing you, and now that I have obtained that favour I have nothing more to do.”
“Have you come to speak to me, or for me to speak to you?”
“In a measure, of course, to speak to you, but much more for you to speak to me.”
“Then stay here three days at least; come to dinner every day, and we will have some conversation.”
The invitation was so flattering and pressing that I could not refuse it with a good grace. I therefore accepted, and I then left to go and write.
I had not been back for a quarter of an hour when a syndic of the town, an amiable man, whom I had seen at M. de Voltaire’s, and whose name I shall not mention, came and asked me to give him supper. “I was present,” said he, “at your argument with the great man, and though I did not open my mouth I should much like to have an hour’s talk with you.” By way of reply, I embraced him, begging him to excuse my dressing-gown, and telling him that I should be glad if he would spend the whole night with me.