I assented with all my soul. I read, and still read; I came to know Homer. A learned commentator knows something of the Greeks, in the same sense as an oil-and-colour man may be said to know something of painting; but take an untamed child, and leave him alone for twelve months with any translation of Homer, and he will be nearer by twenty centuries to the spirit of old Greece; he does not stop in the ninth year of the siege to admire this or that group of words; he has no books in his tent, but he shares in vital counsels with the “king of men,” and knows the inmost souls of the impending gods; how profanely he exults over the powers divine when they are taught to dread the prowess of mortals! and most of all, how he rejoices when the God of War flies howling from the spear of Diomed, and mounts into heaven for safety! Then the beautiful episode of the Sixth Book: the way to feel this is not to go casting about, and learning from pastors and masters how best to admire it. The impatient child is not grubbing for beauties, but pushing the siege; the women vex him with their delays, and their talking; the mention of the nurse is personal, and little sympathy has he for the child that is young enough to be frightened at the nodding plume of a helmet; but all the while that he thus chafes at the pausing of the action, the strong vertical light of Homer’s poetry is blazing so full upon the people and things of the Iliad, that soon to the eyes of the child they grow familiar as his mother’s shawl; yet of this great gain he is unconscious, and on he goes, vengefully thirsting for the best blood of Troy, and never remitting his fierceness till almost suddenly it is changed for sorrow—the new and generous sorrow that he learns to feel when the noblest of all his foes lies sadly dying at the Scaean gate.
Heroic days are these, but the dark ages of schoolboy life come closing over them. I suppose it is all right in the end, yet, by Jove, at first sight it does seem a sad intellectual fall from your mother’s dressing-room to a buzzing school. You feel so keenly the delights of early knowledge; you form strange mystic friendships with the mere names of mountains, and seas, and continents, and mighty rivers; you learn the ways of the planets, and transcend their narrow limits, and ask for the end of space; you vex the electric cylinder till it yields you, for your toy to play with, that subtle fire in which our earth was forged; you know of the nations that have towered high in the world, and the lives of the men who have saved whole empires from oblivion. What more will you ever learn? Yet the dismal change is ordained, and then, thin meagre Latin (the same for everybody), with small shreds and patches of Greek, is thrown like a pauper’s pall over all your early lore. Instead of sweet knowledge, vile, monkish, doggerel grammars and graduses, dictionaries and lexicons, and horrible odds and ends of dead languages, are given you for your portion, and down you fall, from Roman story to a three-inch scrap of “Scriptores Romani,”—from Greek poetry down, down to the cold rations of “Poetae Graeci,” cut up by commentators, and served out by schoolmasters!