I kept your mother’s portrait, the papers, all;
and, in announcing your decease to the police, I made
them believe that the man who was dead was named Samuel
Brohl, and that Count Larinski still lived. What
would you have me do? The temptation was too
great. Samuel Brohl had disgraceful antecedents,
he was base-born, he had been sold; there was a stain
on his past that never could be wiped away, and, as
he had had the misfortune to read the poets, it had
come about that he often despised himself. It
was, indeed, time that he should be thrown into the
shade, and my joy was extreme to know that he was
dead, and to feel that I was alive. As soon as
I succeeded in persuading myself that I was indeed
Count Abel Larinski, I was as happy as a child whose
parents have dressed him in new clothes, and who struts
about to show them. With your name I acquired
a noble past; in thought, I roamed through it with
delight; I visited its every nook and corner, as a
poor devil would make the circuit of a park that he
has just come to inherit. You bequeathed me your
relations, your adventures, your exploits. When
you fought for your country, I was there; when you
received a gun-shot-wound near Dubrod, it was into
my flesh that the bullet penetrated. Of what do
you complain? Between friends is not everything
in common? I left my own skin, I entered yours;
I was satisfied there, and desired to remain.
To-day I resemble you in everything; I assure you that
if we were seen together it would be difficult to
tell us apart. I have assumed your habits, your
manners, your language, the poise of your head, your
playful melancholy, your pride, your opinions, all,
even to the colour of your hair and your handwriting.
Abel Larinski, I have become you: I mistake,
I am more Pole, more Larinski, than you were yourself.”
At this moment Samuel Brohl had a singular expression
of countenance; his gaze was fixed. He was no
longer of this world—he conversed with a
spirit; but he was neither terrified nor awed, as was
Hamlet in talking to the shade of his father.
He treated familiarly the shade of the true Abel Larinski;
it was precisely as we treat a partner that has transacted
business with us in the same firm.
“It is very true, my dear Abel,” he continued,
“that the principle of partnership accomplishes
wonders; one man alone is a small affair. But,
of all partnerships, the most useful and convenient
is the one that we have made together. The living
and the dead can render each other important services,
and they never quarrel. You should be satisfied;
you play a fine role; you are the signature of the
house. We will not speak of your gun; that was
a poor speculation, for which I scarcely can pardon
you. It was the fault of your disordered brain
that we wandered off on that bypath, but, thanks be
to Heaven! we have at last gained the highway.
Five weeks ago we met a woman, and what a woman!
She has velvety-brown eyes, whence glances well forth