“She was not like most other women in any way,” I declared.
“Ah, she was charming,” cried the Countess, rattling open her fan. “I have always been very curious to see you. I have received an impression of you.”
“A good one, I hope.”
She looked at me, laughing, and not answering this: it was just her mother’s trick.
“‘My Englishman,’ she used to call you—’il mio Inglese.’”
“I hope she spoke of me kindly,” I insisted.
The Countess, still laughing, gave a little shrug balancing her hand to and fro. “So-so; I always supposed you had had a quarrel. You don’t mind my being frank like this—eh?”
“I delight in it; it reminds me of your mother.”
“Every one tells me that. But I am not clever like her. You will see for yourself.”
“That speech,” I said, “completes the resemblance. She was always pretending she was not clever, and in reality—”
“In reality she was an angel, eh? To escape from dangerous comparisons I will admit, then, that I am clever. That will make a difference. But let us talk of you. You are very—how shall I say it?—very eccentric.”
“Is that what your mother told you?”
“To tell the truth, she spoke of you as a great original. But aren’t all Englishmen eccentric? All except that one!” and the Countess pointed to poor Stanmer, in his corner of the sofa.
“Oh, I know just what he is,” I said.
“He’s as quiet as a lamb—he’s like all the world,” cried the Countess.
“Like all the world—yes. He is in love with you.”
She looked at me with sudden gravity. “I don’t object to your saying that for all the world—but I do for him.”
“Well,” I went on, “he is peculiar in this: he is rather afraid of you.”
Instantly she began to smile; she turned her face toward Stanmer. He had seen that we were talking about him; he coloured and got up—then came toward us.
“I like men who are afraid of nothing,” said our hostess.
“I know what you want,” I said to Stanmer. “You want to know what the Signora Contessa says about you.”
Stanmer looked straight into her face, very gravely. “I don’t care a straw what she says.”
“You are almost a match for the Signora Contessa,” I answered. “She declares she doesn’t care a pin’s head what you think.”
“I recognise the Countess’s style!” Stanmer exclaimed, turning away.
“One would think,” said the Countess, “that you were trying to make a quarrel between us.”
I watched him move away to another part of the great saloon; he stood in front of the Andrea del Sarto, looking up at it. But he was not seeing it; he was listening to what we might say. I often stood there in just that way. “He can’t quarrel with you, any more than I could have quarrelled with your mother.”
“Ah, but you did. Something painful passed between you.”