“A real, immediate intention?”
“The letter is dated yesterday morning; and apparently, if it had not been for the providential arrival of that Englishman, the poor fellow would have taken advantage of Monsieur de Sallenauve’s absence last night to kill himself.”
“The Englishman must have suspected his intention, and carried him off to divert him from it. If that is so, he won’t let him out of his sight.”
“And we may also count on Monsieur Sallenauve, who has probably joined them by this time.”
“Then I don’t see that there is anything so terrible in the letter”; and again he offered to take it.
“No,” said Madame de l’Estorade, drawing back, “if I ask you not to read it. Why give yourself painful emotions? The letter not only expresses the intention of suicide, but it shows that our poor friend is completely out of his mind.”
At this instant piercing screams from Rene, her youngest child, put Madame de l’Estorade into one of those material agitations which she less than any other woman was able to control.
“My God!” she cried, as she rushed from the study, “what has happened?”
Less ready to be alarmed, Monsieur de l’Estorade contented himself by going to the door and asking a servant what was the matter.
“Oh, nothing, Monsieur le comte,” replied the man. “Monsieur Rene in shutting a drawer pinched his finger; that is all.”
The peer of France thought it unnecessary to convey himself to the scene of action; he knew, by experience in like cases, that he must let his wife’s exaggerated maternal solicitude have free course, on pain of being sharply snubbed himself. As he returned to his desk, he noticed lying on the ground the famous letter, which Madame de l’Estorade had evidently dropped in her hasty flight. Opportunity and a certain fatality which appears to preside over the conduct of all human affairs, impelled Monsieur de l’Estorade, who thought little of the shock his wife had dreaded for him, to satisfy his curiosity by reading the letter.
Marie-Gaston wrote as follows:—
Madame,—This letter will seem to you less amusing than those I addressed to you from Arcis-sur-Aube. But I trust you will not be alarmed by the decision which I now announce. I am going to rejoin my wife, from whom I have been too long separated; and this evening, shortly after midnight, I shall be with her, never to part again.
You have, no doubt, said to yourselves—you and Sallenauve—that I was acting strangely in not visiting her grave; that is a remark that two of my servants made the other day, not being aware that I overheard them. I should certainly be a great fool to go and look at a stone in the cemetery which can make me no response, when every night, at twelve o’clock, I hear a little rap on the door of my room, and our dear Louise comes in, not changed at all, except, as I think, more plump and