“The king then sent for de Tulle, and spoke to him with great sternness. The latter did not attempt to deny my accusation, but endeavoured to excuse himself, on the ground of the passion that he had conceived for my daughter. Certainly, from the king’s tone, I thought that he would at least have sent him to the Bastille; but, to my great disappointment, he wound up his reproof by saying:
“’I can, of course, make some allowances for your passion for so charming a young lady as Mademoiselle Pointdexter, but the outrage you committed is far too serious to be pardoned. You will at once repair to your estates, and will remain there during my pleasure.’
“The vicomte bowed and withdrew, and, an hour later, left Versailles. The king turned to me, as he left the room, and said, ’I trust, Monsieur le Baron, that you are content that justice has been done.’
“I was too angry to choose my words, and I said firmly, ’I cannot say that I am content, Your Majesty. Such an outrage as that which has been perpetrated upon my daughter deserves a far heavier punishment than banishment from court; and methinks that an imprisonment, as long as that which he intended to inflict upon her unless she consented to be his wife, would have much more nearly met the justice of the case.’
“The king rose to his feet suddenly, and I thought that my boldness would meet with the punishment that I desired for de Tulle; but he bit his lips, and then said coldly:
“’You are not often at court, Baron Pointdexter, and are doubtless ignorant that I am not accustomed to be spoken to, in the tone that you have used. However, I can make due allowance for the great anxiety that you have suffered, at your daughter’s disappearance. I trust that I shall see you and your daughter at my levee, this evening.’
“As this was a command, of course we went, and I am bound to say that the king did all in his power to show to his court that he considered her to be wholly blameless. Of course, the story had already got about, and it was known that the vicomte had been ordered to his estates. The king was markedly civil to Anne, talked to her for some time, expressed his deep regret that she should have been subject to such an outrage, while staying at his court, and said, in a tone loud enough to be heard by all standing round:
“’The only redeeming point in the matter is, that the Vicomte de Tulle in no way troubled or molested you, and that you only saw him, for a few minutes, on the first day of your confinement.’
“I need not say that this royal utterance was most valuable to my daughter, and that it at once silenced any malicious scandal that might otherwise have got about.
“The king stopped to speak to me, immediately afterwards, and I said:
“’I trust that you will pardon the words I spoke this morning. Your Majesty has rendered me and my daughter an inestimable service, by the speech that you have just made.’