It seems all so pleasant and cheery—
No thought of the morrow is theirs,
And their faces are bright
With the sun of delight,
And they dream of no night-brooding cares.
The women wear garlanded tresses,
The men have rings on their hands,
And they sing in their glee,
For they think they are free—
They that know not the treacherous sands.
Ah, but this be a venturesome journey,
Forever those sands are ashift,
And a step to one side
Means a grasp of the tide,
And the current is fearful and swift.
For once in the river of ruin,
What boots it, to do or to dare,
For down we must go
In the turbulent flow,
To the desolate sea of Despair.
TO HER
Your presence like a benison to me
Wakes my sick soul to dreamful
ecstasy,
I fancy that some old Arabian night
Saw you my houri and my heart’s
delight.
And wandering forth beneath the passionate
moon,
Your love-strung zither and
my soul in tune,
We knew the joy, the haunting of the pain
That like a flame thrills
through me now again.
To-night we sit where sweet the spice
winds blow,
A wind the northland lacks
and ne’er shall know,
With clasped hands and spirits all aglow
As in Arabia in the long ago.
A LOVE LETTER
Oh, I des received a letter f’om
de sweetest little gal;
Oh,
my; oh, my.
She’s my lovely little sweetheart
an’ her name is Sal:
Oh,
my; oh, my.
She writes me dat she loves me an’
she loves me true,
She wonders ef I’ll tell huh dat
I loves huh, too;
An’ my heaht’s so full o’
music dat I do’ know what to do;
Oh,
my; oh, my.
I got a man to read it an’ he read
it fine;
Oh,
my; oh, my.
Dey ain’ no use denying dat her
love is mine;
Oh,
my; oh, my.
But hyeah’s de t’ing dat’s
puttin’ me in such a awful plight,
I t’ink of huh at mornin’
an’ I dream of huh at night;
But how’s I gwine to cou’t
huh w’en I do’ know how to write?
Oh,
my; oh, my.
My heaht is bubblin’ ovah wid de
t’ings I want to say;
Oh,
my; oh, my.
An’ dey’s lots of folks to
copy what I tell ’em fu’ de pay;
Oh,
my; oh, my.
But dey’s t’ings dat I’s
a-t’inkin’ dat is only fu’ huh ears,
An’ I couldn’t lu’n
to write ’em ef I took a dozen years;
So to go down daih an’ tell huh
is de only way, it ’pears;
Oh,
my; oh, my.
AFTER MANY DAYS
I’ve always been a faithful man
An’ tried to live for
duty,
But the stringent mode of life
Has somewhat lost its beauty.
The story of the generous bread
He sent upon the waters,
Which after many days returns
To trusting sons and daughters,