A SUMMER NIGHT
Summah is de lovin’ time—
Do’ keer what you say.
Night is allus peart an’ prime,
Bettah dan de day.
Do de day is sweet an’ good,
Birds a-singin’ fine,
Pines a-smellin’ in de wood,—
But de night is mine.
Rivah whisperin’ “howdy do,”
Ez it pass you by—
Moon a-lookin’ down at you,
Winkin’ on de sly.
Frogs a-croakin’ f’om de pon’,
Singin’ bass dey fill,
An’ you listen way beyon’
Ol’ man whippo’will.
Hush up, honey, tek my han’
Mek yo’ footsteps light;
Somep’n’ kin’ o’
hol’s de lan’
On a summah night.
Somep’n’ dat you nevah sees
An’ you nevah hyeahs,
But you feels it in de breeze,
Somep’n’ nigh
to teahs.
Somep’n’ nigh to teahs? dat’s
so;
But hit’s nigh to smiles.
An’ you feels it ez you go
Down de shinin’ miles.
Tek my han’, my little dove;
Hush an’ come erway—
Summah is de time fu’ love,
Night-time beats de day!
AT SUNSET TIME
Adown the west a golden glow
Sinks burning in the sea,
And all the dreams of long ago
Come flooding back to me.
The past has writ a story strange
Upon my aching heart,
But time has wrought a subtle change,
My wounds have ceased to smart.
No more the quick delight of youth,
No more the sudden pain,
I look no more for trust or truth
Where greed may compass gain.
What, was it I who bared my heart
Through unrelenting years,
And knew the sting of misery’s dart,
The tang of sorrow’s
tears?
’Tis better now, I do not weep,
I do not laugh nor care;
My soul and spirit half asleep
Drift aimless everywhere.
We float upon a sluggish stream,
We ride no rapids mad,
While life is all a tempered dream
And every joy half sad.
NIGHT
Silence, and whirling worlds afar
Through all encircling skies.
What floods come o’er the spirit’s
bar,
What wondrous thoughts arise.
The earth, a mantle falls away,
And, winged, we leave the
sod;
Where shines in its eternal sway
The majesty of God.
AT LOAFING-HOLT
Since I left the city’s heat
For this sylvan, cool retreat,
High upon the hill-side here
Where the air is clean and clear,
I have lost the urban ways.
Mine are calm and tranquil days,
Sloping lawns of green are mine,
Clustered treasures of the vine;
Long forgotten plants I know,
Where the best wild berries grow,
Where the greens and grasses sprout,
When the elders blossom out.
Now I am grown weather-wise