Then drank the Eastland Atli
as he looked in Gudrun’s face,
And beheld no wrath against
him, and no hate of the coming days;
Then he spake: “O
mighty woman, this day the feast shall be
For the heritance of Atli,
and the gain of mine and me:
For this day the Eastland
people such great dominion win,
That a world to their will
new-fashioned ’neath their glory shall
begin.
Yet, since the mighty are
fallen, and kings are gone from earth,
Let these at the feast be
remembered, and their ancient deeds of worth.
So I bid thee, O King’s
Daughter, sit by Atli at the feast,
To praise thy kin departed
and Atli’s weal increased;
And the heirship-feast and
the death-feast today shall be as one;
And then shalt thou wake tomorrow
with all thy mourning done,
And all thy will accomplished,
and thy glory great and sure.
That for ever and for ever
shall the tale thereof endure.”
He spake in the sunny morning,
and Gudrun answered and said:
“Thou hast bidden me
feast, O Atli, and thy will shall be obeyed:
And well I thank thee, great-one,
for the gifts thine hand would give;
For who shall gainsay the
mighty, and the happy Kings that live?
Thou hast swallowed the might
of the Niblungs, and their glory lieth
in thee:
Live long, and cherish thy
wealth, that the world may wonder and see!”
Therewith to the bower of
queens the Niblung wendeth her way,
And in all the glory of women
the folk her body array:
Forth she comes with the crown
on her head and the ivory rod in her
hand,
With queens for her waiting-women,
and the hope of many a land:
There she goes in that wonder
of houses when the high-tide of Atli is
dight,
And her face is as fair as
the sea, and her eyen are glittering bright.
By Atli’s side she sitteth,
o’er the earls they twain are set,
And shields of the ancient
wise-ones on the wall are hanging yet,
And the golden sun of the
roof-sky, the sun of Atli’s pride,
Through the beams where day
but glimmers casts red light far and wide:
The beakers clash thereunder,
the red wine murmureth speech,
And the eager long-beard warriors
cast praises each to each
Of the blossoming tree of
the Eastland:—and tomorrow shall be as
today,
Yea, even more abundant, and
all foes have passed away.
It was then in the noon-tide
moment; o’er the earth high hung the sun,
When the song o’er the
mighty Niblungs in a stranger-house was begun,
And their deeds were told
by the foemen, and the names of hope they had
Rang sweet in the hall of
the murder to make King Atli glad:
It is little after the noon-tide
when thereof they sing no more,
Nor tell of the strife that
has been, and the leaping flames of war,
And the vengeance lulled for
ever and the wrath that shall never awake:
For where is the kin of Hogni,
and who liveth for Gunnar’s sake?