Loud rose the roar of the
East-folk, and the end was coming at last;
Now the foremost locked their
shield-rims and the hindmost over them
cast,
And nigher they drew and nigher,
and their fear was fading away,
For every man of the Niblungs
on the shaft-strewn pavement lay,
Save Gunnar the King and Hogni:
still the glorious King up-bore
The cloudy shield of the Niblungs
set full of shafts of war;
But Hogni’s hands had
fainted, and his shield had sunk adown,
So thick with the Eastland
spearwood was that rampart of renown;
And hacked and dull were the
edges that had rent the wall of foes;
Yet he stood upright by Gunnar
before that shielded close,
Nor looked on the foemen’s
faces as their wild eyes drew anear,
And their faltering shield-rims
clattered with the remnant of their
fear;
But he gazed on the Niblung
woman, and the daughter of his folk,
Who sat o’er all unchanging
ere the war-cloud over them broke.
Now nothing might men hearken
in the house of Atli’s weal,
Save the feet slow tramping
onward, and the rattling of the steel,
And the song of the glorious
Gunnar, that rang as clearly now
As the speckled storm-cock
singeth from the scant-leaved hawthorn-bough
When the sun is dusking over
and the March snow pelts the land.
There stood the mighty Gunnar
with sword and shield in hand,
There stood the shieldless
Hogni with set unangry eyes,
And watched the wall of war-shields
o’er the dead men’s rampart rise,
And the white blades flickering
nigher, and the quavering points of
war.
Then the heavy air of the
feast-hall was rent with a fearful roar,
And the turmoil came and the
tangle, as the wall together ran:
But aloft yet towered the
Niblungs, and man toppled over man,
And leapt and struggled to
tear them; as whiles amidst the sea
The doomed ship strives its
utmost with mid-ocean’s mastery,
And the tall masts whip the
cordage, while the welter whirls and leaps,
And they rise and reel and
waver, and sink amid the deeps:
So before the little-hearted
in King Atli’s murder-hall
Did the glorious sons of Giuki
’neath the shielded onrush fall:
Sore wounded, bound and helpless,
but living yet, they lie
Till the afternoon and the
even in the first of night shall die.
Of the Slaying of the Niblung Kings.
Lo now, ’tis an hour
or twain, and a labour lightly won
By the serving-men of Atli,
and the Niblung blood is gone
From the golden house of his
greatness, and the Eastland dead no more
Lie in great heaps together
on Atli’s mazy floor:
Then they cast fair summer
blossoms o’er the footprints of the dead,
They wreathe round Atli’s
high-seat and the benches fair bespread,
And they light the odorous
torches, and the sun of the golden roof,
Till the candles of King Atli
hold dusky night aloof.