Then was Brynhild silent a
little, and forth from the Niblung hall
Came the sound of the laughter
of men to the garth by the nook of the
wall;
And a wind arose in the twilight,
and sounds came up from the plain
Of kine in the dew-fall wandering,
and of oxen loosed from the wain,
And the songs of folk free-hearted,
and the river rushing by;
And the heart of Brynhild
hearkened and she cried with a grievous cry:
“O Sigurd, O my Sigurd,
we twain were one, time was,
And the wide world lay before
us and the deeds to bring to pass!
And now I am nought for helping,
and no helping mayst thou give;
And all is marred and evil,
and why hast thou heart to live?”
She held her peace for anguish,
and forth from the hall there came
The shouts of the joyous Niblungs,
and the sound of Sigurd’s name:
And Brynhild turned from Gudrun,
and lifted her voice and said:
“O evil house of the
Niblungs, may the day of your woe and your dread
Be meted with the measure
of the guile ye dealt to me,
When ye sealed your hearts
from pity and forgat my misery!”
And she turned to flee from
the garden; but her gown-lap Gudrun caught,
And cried: “Thou
evil woman, for thee were the Niblungs wrought,
And their day of the fame
past telling, that they should heed thy life?
Dear house of the Niblung
glory, fair bloom of the warriors’ strife,
How well shalt thou stand
triumphant, when all we lie in the earth
For a little while remembered
in the story of thy worth!”
But the lap of her linen raiment
did Brynhild tear from her hold
And spake from her mouth brought
nigher, and her voice was low and
cold:
“Such pride and comfort
in Sigurd henceforward mayst thou find,
Such joy of his life’s
endurance, as thou leav’st me joy behind!”
But turmoil of wrath wrapt
Gudrun, that she knew not the day from the
night,
And she hardened her heart
for evil as the warriors when they smite:
And she cried: “Thou
filled with murder, my love shall blossom and
bloom
When thou liest in the hell
forgotten! smite thence from the deedless
gloom,
Smite thence at the lovely
Sigurd, from the dark without a day!
Let the hand that death hath
loosened the King of Glory slay!”
So died her words of anger,
and her latter speech none heard,
Save the wind of the early
night-tide and the leaves by its wandering
stirred;
For amidst her wrath and her
blindness was the hapless Brynhild gone:
And she fled from the Burg
of the Niblungs and cried to the night
alone: