She laughs and leaps, and
about her the glittering waters spring:
But Brynhild laugheth in answer,
and her face is white and wan
As swift she taketh the water;
and the bed-gear of the swan
Wreathes long folds round
about her as she wadeth straight and swift
Where the white-scaled slender
fishes make head against the drift:
Then she turned to the white-armed
Gudrun, who stood far down the
stream
In the lapping of the west-wind
and the rippling shallows’ gleam,
And her laugh went down the
waters, as the war-horn on the wind,
When the kings of war are
seeking, and their foes are fain to find.
But Gudrun cried upon her,
and said: “Why wadest thou so
In the deeps and the upper
waters, and wilt leave me here below?”
Then e’en as one transfigured
loud Brynhild cried, and said:
“So oft shall it be
between us at hall and board and bed;
E’en so in Freyia’s
garden shall the lilies cover me,
While thou on the barren footways
thy gown-hem folk shall see:
E’en so shall the gold
cloths lap me, when we sit in Odin’s hall,
While thou shiverest, little
hidden, by thy lord, the Helper’s thrall,
By the serving-man of Gunnar,
who all his bidding doth,
And waits by the door of the
bower while his master plighteth the
troth:
But my mate is the King of
the King-folk who rode the Wavering Fire,
And mocked at the ruddy death
to win his heart’s desire.
Lo now, it is meet and righteous
that ye of the happy days
Should bow the heads and wonder
at the wedding all men praise.
O, is it not goodly and sweet
with the best of the earth to dwell,
And the man that all shall
worship when the tale grows old to tell!
For the woe and the anguish
endure not, but the tale and the fame
endure,
And as wavering wind is the
joyance, but the Gods’ renown shall
be sure:
It is well, O ye troth-breakers!
there was found a man to ride
Through the waves of my Flickering
Fire to lie by Brynhild’s side.”
Then no word answered Gudrun
till she waded up the stream
And stretched forth her hand
to Brynhild, and thereon was a golden
gleam,
And she spake, and her voice
was but little:
“Thou
mayst know by this token and sign
If the best of the kings of
man-folk and the master of masters is
thine.”
White waxed the face of Brynhild
as she looked on the glittering thing:
And she spake: “By
all thou lovest, whence haddest thou the ring?”
Then Gudrun laughed in her
glory the face of the Queen to see:
“Thinkst thou that my
brother Gunnar gave the Dwarf-wrought ring to
me?”
Nought spake the glorious
woman, but as one who clutcheth a knife
She turned on the mocking
Gudrun, and again spake Sigurd’s wife: