meets.
There he wonders at their life-days and their fond imaginings,
As he bears the love of Brynhild through the houses of the kings,
Where his word shall do and undo, and with crowns of kings shall he
deal;
And he laughs to scorn the treasure where thieves break through and
steal,
And the moth and the rust are corrupting: and he thinks the time is
long
Till the dawning of love’s summer from the cloudy days of wrong.
So they raise and abase and
alter, then turn about and ride,
Mid the peace of the sword
triumphant, to the shell-strown ocean’s
side;
And they bear their glory
away to the mouth of the fishy stream,
And again in the Niblung lealand
doth the Welsh-wrought war-gear gleam,
And they come to the Burg
of the Niblungs and the mighty gate of war,
And betwixt the gathered maidens
through its dusky depths they pour,
And with war-helms done with
blossoms round the Niblung hall they sing
In the windless cloudless
even and the ending of the spring;
Yea, they sing the song of
Sigurd and the face without a foe,
And they sing of the prison’s
rending and the tyrant laid alow,
And the golden thieves’
abasement, and the stilling of the churl,
And the mocking of the dastard
where the chasing edges whirl;
And they sing of the outland
maidens that thronged round Sigurd’s hand,
And sung in the streets of
the foemen of the war-delivered land;
And they tell how the ships
of the merchants come free and go at their
will,
And how wives in peace and
safety may crop the vine-clad hill;
How the maiden sits in her
bower, and the weaver sings at his loom,
And forget the kings of grasping
and the greedy days of gloom;
For by sea and hill and township
hath the Son of Sigmund been.
And looked on the folk unheeded,
and the lowly people seen.
Then into the hall of the
Niblungs go the battle-staying earls,
And they cast the spoil in
the midmost; the webs of the out-sea pearls,
And the gold-enwoven purple
that on hated kings was bright;
Fair jewelled swords accursed
that never flashed in fight;
Crowns of old kings of battle
that dastards dared to wear;
Great golden shields dishonoured,
and the traitors’ battle-gear;
Chains of the evil judges,
and the false accusers’ rings,
And the cloud-wrought silken
raiment of the cruel whores of kings.
And they cried: “O
King of the people, O Giuki old of years,
Lo, the wealth that Sigurd
brings thee from the fashioners of tears!
Take thou the gift, O Niblung,
that the Volsung seed hath brought!
For we fought on the guarded
fore-shore, in the guileful wood we
fought;
And we fought in the traitorous
city, and the murder-halls of kings;