But now on the dais he meeteth
the kin of Giuki the wise:
Lo, here is the crowned Grimhild,
the queen of the glittering eyes;
Lo, here is the goodly Gunnar
with the face of a king’s desire;
Lo, here is Hogni that holdeth
the wisdom tried in the fire;
Lo, here is Guttorm the youngest,
who longs for the meeting swords;
Lo, here, as a rose in the
oak-boughs, amid the Niblung lords
Is the Maid of the Niblungs
standing, the white-armed Giuki’s child;
And all these looked long
on Sigurd and their hearts upon him smiled.
So Grimhild greeted the guest,
and she deemed him fair and sweet,
And she deemed him mighty
of men, and a king for the queen-folk meet.
Then Gunnar the goodly war-king
spake forth his greeting and speed,
And deemed him noble and great,
and a fellow for kings in their need:
And Hogni gave him his greeting,
and none his eyes might dim,
And he smiled as the winter
sun on the shipless ocean’s rim.
Then greeted him Guttorm the
young, and cried out that his heart was
glad
That the Volsung lived in
their house, that a King of the Kings they
had.
Then silent awhile the Maiden,
the fair-armed Gudrun, stood,
Yet might all men see by her
visage that she deemed his coming good;
But at last the gold she taketh,
and before him doth she stand,
And she poureth the wine of
King-folk, and stretcheth forth her hand,
And she saith: “Hail,
Sigurd the Volsung! may I see thy joy increase,
And thy shielded sons beside
thee, and thy days grown old in peace!”
And he took the cup from her
hand, and drank, while his heart rejoiced
At the Niblung Maiden’s
beauty, and her blessing lovely-voiced;
And he thanked her well for
the greeting, and no guile in his heart
was grown,
But he thought of his love
enfolded in the arms of his renown.
So the Niblungs feast glad-hearted
through the undark night and kind,
And the burden of all sorrow
seems fallen far behind
On the road their lives have
wended ere that happiest night of nights,
And the careless days and
quiet seem but thieves of their delights;
For their hearts go forth
before them toward the better days to come,
When all the world of glory
shall be called the Niblungs’ home:
Yea, as oft in the merry season
and the morning of the May
The birds break out a-singing
for the world’s face waxen gay,
And they flutter there in
the blossoms, and run through the dewy grass,
As they sing the joy of the
spring-tide, that bringeth the summer to
pass;
And they deem that for them
alone was the earth wrought long ago.
And no hate and no repentance,
and no fear to come they know;
So fared the feast of the
Niblungs on the eve that Sigurd came
In the day of their deeds
triumphant, and the blossom of their fame.