Again the voice cried, “Kin
of my kin,
The child of the Sun shall
win, shall win!”
’Twas an evil weird
that so befell;
Yet I leaned and drank of
the bubbling well.
I looked for my face in the
crystal spring,
But the face that flickered
there was a thing
To make the nape of your neck
grow chill,
And every vein surge back
and thrill
With a passion for something
not their own—
In a life their life has never
known.
For raven hair and eyes like
the sun
Are merry but dour to look
upon.
She smiled through her lashes
under the wave,
And my soul went forth her
bartered slave.
I swore, “By St. Louis,
I’ll come to thee,
Though I ride to my doom in
the gulfs of the sea!
“Thy Kelpie rider shall
wake and rue
His ruined life in the loss
of you.”
Then I fled in the start of
a terror of joy,
O’er leagues where a
legion might deploy;
For the acres of snow were
level and hard,
Every flake like a crystal
shard.
I was the runner of all Rochelle,
Could run with the hounds
on Haric Fell;
And something stark as a gust
of the sea
Had a grip of the whimsy boy
in me.
I ran like the drift on the
ice low curled
When the winds of Yule are
abroad on the world.
Sudden, the beat of a throbbing
sound
Lost in the core of the blue
profound:
“Kelpie, Kelpie, Kelpie,
come!”
Was it my heart?—But
my heart was numb.
“Kelpie, Kelpie!”
Was it the sea?
Far on, at the verge of Bareau
lea,
I saw like an army, shield
and casque,
The breakers roll in the Roads
of Basque.
“Kelpie, Kelpie!”
Was it the wolves?
In the dusk of pines where
night dissolves
To streamers and stars through
the mountain gorge,
I heard the blast of a giant
forge.
Then I knew the wind was awake
from the North,
And the ocean riders were
freed and forth.
Time, there is time (now gallop,
my heart!)
Ere the black riders disperse
and depart.
The dawn is late, but the
dawn comes round,
And Fleetfoot Jean has the
wind of a hound.
The hue and cry of the Kelpie
horde
Was growing and grim on that
white seaboard.
It rolled and gathered and
died and grew
Far off to the rear; a smile
thereto
I turned; a fathom behind
my ear
A rider rode with a shadowy
leer.
I sickened and sped.
He laughed aloud,
“Wind for a mourner,
snow for a shroud!”
On and on, half blown, half
blind,
Shadow and self, and the wind
behind!
I slackened, he slackened;
I fled, he flew;
In a swirl of snow-drift all
night through