415. Indirect Statements in Latin. In Latin the direct and indirect statements above would be as follows:
DIRECT { 1. Galli sunt fortes
STATEMENTS { 2. Galli erant fortes
{ 3. Galli erunt fortes
{ 1. Dicit\ or Dixit
Gallos esse fortis\
{ (He says or He said
{ the Gauls to be brave)[1]
INDIRECT { 2. Dicit\ or Dixit Gallos fuisse
fortis\
STATEMENTS { (He says or He said
{ the Gauls to have been brave)[1]
{ 3. Dicit\ or Dixit Gallos futuros
esse fortis\
{ (He says or He said
{ the Gauls to be about to be
brave)[1]
[Footnote 1: These parenthetical
renderings are not inserted as
translations, but merely to show the literal meaning
of the Latin.]
Comparing these Latin indirect statements with the English in the preceding section, we observe three marked differences:
a. There is no conjunction corresponding to that.
b. The verb is in the infinitive
and its subject is in the
accusative.
c. The tenses of the
infinitive are not changed after a past tense
of the principal verb.
416. RULE. Indirect Statements. When a direct statement becomes indirect, the principal verb is changed to the infinitive and its subject nominative becomes subject accusative of the infinitive.
417. Tenses of the Infinitive. When the sentences in Sec. 415 were changed from the direct to the indirect form of statement, sunt\ became esse\, erant\ became fuisse\, and erunt\ became futuros esse\.
418. RULE. Infinitive Tenses in Indirect Statements. A present indicative of a direct statement becomes present infinitive of the indirect, a past indicative becomes perfect infinitive, and a future indicative becomes future infinitive.
NOTE. When translating into Latin an English indirect statement, first decide what tense of the indicative would have been used in the direct form. That will show you what tense of the infinitive to use in the indirect.
419. RULE. Verbs followed by Indirect Statements. The accusative-with-infinitive construction in indirect statements is found after verbs of /saying\, /telling\, /knowing\, /thinking\, and /perceiving\.
420. Verbs regularly followed by indirect statements are:
a. Verbs of saying and telling:
dico, dicere, dixi, dictus,
say
nego, negare, negavi, negatus,
deny, say not
nuntio, nuntiare, nuntiavi,
nuntiatus, announce
respondeo, respondere, respondi,
responsus, reply
b. Verbs of knowing:
cognosco, cognoscere, cognovi,
cognitus, learn,
(in the perf.)
know
scio, scire, scivi, scitus,
know