Secondly, From the knowledge I have of my own wicked dispositions and that of my comrades, I give it as my opinion, that nothing can be more unfortunate to the public, than the mercy of the government in ever pardoning or transporting us; unless when we betray one another, as we never fail to do, if we are sure to be well paid; and then a pardon may do good; by the same rule, “That it is better to have but one fox in a farm than three or four.” But we generally make a shift to return after being transported, and are ten times greater rogues than before, and much more cunning. Besides, I know it by experience, that some hopes we have of finding mercy, when we are tried, or after we are condemned, is always a great encouragement to us.
Thirdly, Nothing is more dangerous to idle young fellows, than the company of those odious common whores we frequent, and of which this town is full: These wretches put us upon all mischief to feed their lusts and extravagancies: They are ten times more bloody and cruel than men; their advice is always not to spare if we are pursued; they get drunk with us, and are common to us all; and yet, if they can get anything by it, are sure to be our betrayers.
Now, as I am a dying man, I have done something which may be of good use to the public. I have left with an honest man (and indeed the only honest man I was ever acquainted with) the names of all my wicked brethren, the present places of their abode, with a short account of the chief crimes they have committed; in many of which I have been their accomplice, and heard the rest from their own mouths: I have likewise set down the names of those we call our setters, of the wicked houses we frequent, and of those who receive and buy our stolen goods. I have solemnly charged this honest man, and have received his promise upon oath, that whenever he hears of any rogue to be tried for robbing, or house-breaking, he will look into his list, and if he finds the name there of the thief concerned, to send the whole paper to the government. Of this I here give my companions fair and public warning, and hope they will take it.
In the paper above mentioned, which I left with my friend, I have also set down the names of several gentlemen who have been robbed in Dublin streets for three years past: I have told the circumstances of those robberies; and shewn plainly that nothing but the want of common courage was the cause of their misfortunes. I have therefore desired my friend, that whenever any gentlemen happens to be robbed in the streets, he will get that relation printed and published with the first letters of those gentlemen’s names, who by their own want of bravery are likely to be the cause of all the mischief of that kind, which may happen for the future.