The Prose Works of Jonathan Swift, D.D. - Volume 07 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 407 pages of information about The Prose Works of Jonathan Swift, D.D..

The Prose Works of Jonathan Swift, D.D. - Volume 07 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 407 pages of information about The Prose Works of Jonathan Swift, D.D..

[11] This last sentence is as the original edition has it.  In Faulkner’s first collected edition and in the fifth volume of the “Miscellanies” (London, 1735), the following occurs in its place:  “I must confess, that as to the former, I should not be sorry if they would stay at home; and for the latter, I hope, in a little time we shall have no occasion for them.”

Swift knew what he was advising when he suggested that the people of Ireland should not import their goods from England.  He was well aware that English manufactures were not really necessary.  Sir William Petty had, a half century before, pointed out that a third of the manufactures then imported into Ireland could be produced by its own factories, another third could as easily and as cheaply be obtained from countries other than England, and “consequently, that it was scarce necessary at all for Ireland to receive any goods of England, and not convenient to receive above one-fourth part, from thence, of the whole which it needeth to import” ("Polit.  Anatomy of Ireland,” 1672). [T.  S.]

[12] Faulkner and the “Miscellanies” (London, 1735) print, instead of, “as any prelate in Christendom,” the words, “as if he had not been born among us.”  The Archbishop was Dr. William King, with whom Swift had had much correspondence.  See “Letters” in Scott’s edition (1824).

Dr. William King, who succeeded Narcissus Marsh as Archbishop of Dublin in March, 1702-3.  Swift had not always been on friendly terms with King, but, at this time, they were in sympathy as to the wrongs and grievances of Ireland.  King strongly supported the agitation against Wood’s halfpence, but later, when he attempted to interfere with the affairs of the Deanery of St. Patrick’s, Swift and he came to an open rupture.  See also volume on the Drapier’s Letters, in this edition. [T.  S.]

[13] Faulkner and the “Miscellanies” of 1735 print this amount as “three thousand six hundred.”  This was the sum paid by the lord-lieutenant to the lords-justices, who represented him in the government of Ireland.  The lord-lieutenant himself did not then, as the viceroy of Ireland does now, take up his residence in the country.  Although in receipt of a large salary, he only came to Dublin to deliver the speeches at the openings of parliament, or on some other special occasion. [T.  S.]

[14] The Dublin edition of this pamphlet has a note stating that Cotter was a gentleman of Cork who was executed for committing a rape on a Quaker. [T.  S.]

[15] Said to be Colonel Bladon (1680-1746), who translated the Commentaries of Caesar.  He was a dependant of the Duke of Marlborough, to whom he dedicated this translation. [T.  S.]

Copyrights
Project Gutenberg
The Prose Works of Jonathan Swift, D.D. - Volume 07 from Project Gutenberg. Public domain.