We hastily scan the several chambers to claim all that we find in the drawers and closets; are gratified to observe the bow-gun and shinney-sticks of the young Wigginses departed, and quite fall out among ourselves over the wooden effigy of an Indian which has tumbled down from the barn-top.
Soon the nearest neighbor of our persuasion arrives with our father, and takes our mother and the baby away to his dwelling. A fat old trustee and local preacher carries off ourself and sister, and we go bashfully and wonderingly into the heart of the town, past the church, past the market-house, past the tavern and court and public hall, until the door of our host closes upon us, and our short sandy hairs appear at the windows to scan the street and the people.
Yeasty, our host, is the only local preacher in Crochettown, where he also keeps a store, but is said to be as rich as Croesus, and miserly as get out; and he has a pretty daughter, Margot, who sweeps into the room like a little queen, and, being older than ourselves, patronizes us till we blush. She rattles off all the town talk, the parties in the winter season, the terrible master of the academy, and the handsomest boys, including Barret, who is dissipated and writes poetry; the beauty of Marian Lee, who seems to be the terror of young gentlemen, though Margot don’t see any thing in her, the proud piece!
And so we pick up the history of the village with the diligence of Froissart or Jean de Troyes, and eat last winter’s apples by the ruddy grate, listening to Margot, with our very round tow head upon our sister’s, filled with vague dreams of greatness and wealth, and old Yeasty’s silver half dollars piled up around us, and Margot to chat at our side forever.
Oh! innocent days of itinerant urchinhood, your freshness comes no more; we “move on” as of old—waifs in the wide circuit of this nomad life—but with the hymns which lulled us in the neglected meeting-house, the prophecies they told us of toil, duty, reverence, and content, have floated into heaven whither our father has gone!
The bulk of our furniture being delayed, and our mother impatient of accepting hospitality, we move into the great, bare parsonage house on Saturday, and sit in the only furnished room. It grieves even ourselves to see how this merry moving has thinned her anxious white face, and therefore we forbear to fret her when we read the three long Bible chapters she exacts. Josh, our brother, does not purposely pronounce physician “physiken,” as he is in the habit of doing, and our sister remembers for once that ewe lamb is to be called “yo,” and not “e-we” in two syllables. The dinner is quite cold, but Josh, who complains, is reminded of the poor Shepherd of Salisbury Plain, who could not afford salt with his potatoes. Josh says that for his part he don’t like potatoes anyhow, and will not be comforted.