his work. It is the work of a solemn and sensitive
child, who has kept the innocence of his eye for impressions,
and yet brought to his speech the experience, not
of years only, but of centuries. He has many
things to teach directly; but even when he is not
teaching so, the air you breathe with its delicate
suggestion of faint odours, the perfect taste in selection,
the preferences and shrinkings and shy delights, all
proclaim a real and high culture. And, after all,
the most notable point in his style is just its exactness.
Over-precise it may be sometimes, and even meticulous,
yet that is because it is the exact expression of
a delicate and subtle mind. In his
Appreciations
he lays down, as a first canon for style, Flaubert’s
principle of the search, the unwearied search, not
for the smooth, or winsome, or forcible word as such,
but, quite simply and honestly, for the word’s
adjustment to its meaning. It will be said in
reply to any such defence that the highest art is
to conceal art. That is an old saying and a hard
one, and it is not possible to apply its rule in every
instance. Pater’s immense sense of the
value of words, and his choice of exact expressions,
resulted in language marvellously adapted to indicate
the almost inexpressible shades of thought. When
a German struggles for the utterance of some mental
complexity he fashions new compounds of words; a Frenchman
helps out his meaning by gesture, as the Greek long
ago did by tone. Pater knows only one way of
overcoming such situations, and that is by the painful
search for the unique word that he ought to use.
One result of this habit is that he has enriched our
literature with a large number of pregnant phrases
which, it is safe to prophesy, will take their place
in the vernacular of literary speech. “Hard
gem-like flame,” “Drift of flowers,”
“Tacitness of mind,”—such are
some memorable examples of the exact expression of
elusive ideas. The house of literature built
in this fashion is a notable achievement in the architecture
of language. It reminds us of his own description
of a temple of AEsculapius: “His heart
bounded as the refined and dainty magnificence of
the place came upon him suddenly, in the flood of early
sunshine, with the ceremonial lights burning here and
there, and with all the singular expression of sacred
order, a surprising cleanliness and simplicity.”
Who would not give much to be able to say the thing
he wants to say so exactly and so beautifully as that
is said? Indeed the love of beauty is the key
both to the humanistic thought and to the simple and
lingering style of Pater’s writing. If it
is not always obviously simple, that is never due
either to any vagueness or confusion of thought, but
rather to a struggle to express precise shades of
meaning which may be manifold, but which are perfectly
clear to himself.