“Amaveram prae caeteris
Te, sed amici veteris
Es jam oblita! Superis
Vel inferis
Ream te criminamur.”
I will close this section with the lament written for a medieval Gretchen whose fault has been discovered, and whose lover has been forced to leave the country. Its bare realism contrasts with the lyrical exuberance of the preceding specimens.
GRETCHEN.
No. 41.
Up to this time, well-away!
I concealed the truth from
day,
Went on loving
skilfully.
Now my fault at length is
clear:
That the hour of need is near,
From my shape
all eyes can see.
So my mother gives me blows,
So my father curses throws;
They both treat
me savagely.
In the house alone I sit,
Dare not walk about the street,
Nor at play in
public be.
If I walk about the street,
Every one I chance to meet
Scans me like
a prodigy:
When they see the load I bear,
All the neighbours nudge and
stare,
Gaping while I
hasten by;
With their elbows nudge, and
so
With their finger point, as
though
I were some monstrosity;
Me with nods and winks they
spurn,
Judge me fit in flames to
burn
For one lapse
from honesty.
Why this tedious tale prolong?
Short, I am become a song,
In all mouths
a mockery.
By this am I done to death,
Sorrow kills me, chokes my
breath,
Ever weep I bitterly.
One thing makes me still more
grieve,
That my friend his home must
leave
For the same cause
instantly;
Therefore is my sadness so
Multiplied, weighed down with
woe,
For he too will
part from me.
XVIII.
A separate section should be assigned to poems of exile. They are not very numerous, but are interesting in connection with the wandering life of their vagrant authors. The first has all the dreamy pathos felt by a young German leaving his beloved home in some valley of the Suabian or Thuringian hills.
ADIEU TO THE VALLEY.
No. 42.
Oh, of love twin-brother anguish!
In thy pangs I faint and languish,
Cannot find relief
from thee!
Nay, no marvel! I must
grieve her,
Wander forth in exile, leave
her,
Who hath gained
the heart of me;
Who of loveliness so rare
is
That for her sake Trojan Paris
Would have left
his Helene.
Smile, thou valley, sweetest,
fairest,
Wreathed with roses of the
rarest,
Flower of all
the vales that be!
Vale of vales, all vales excelling,
Sun and moon thy praise are
telling,
With the song-birds’
melody;
Nightingales thy praise are
singing,
O thou soothing solace-bringing
To the soul’s
despondency!