hands extended on her knees in just that attitude of
quiet waiting which one associates with the well-known
engraving in which Death is figured as the coming
of a friend. But when she was on her feet she
moved about with a kind of aimless activity, opening
drawers and shutting them and reopening them and speaking
to herself the while, until Jeanne, catching my puzzled
expression, would whisper loudly in my ear with a
tolerant smile, “Elle est tres VIEILLE.”
Jeanne had acquired a habit of raising her voice,
owing to Madame’s deafness, which resulted in
her whispers partaking of the phonetic quality of those
stage asides which, by a curious convention, while
audible at the very back of the dress circle, are
quite inaudible to the other characters on the stage.
Whether Madame ever overheard these auricular confidences
I know not. If she did, I doubt if she regarded
them, for she was under the illusion, common to very
old people who live in the society of a younger generation
and were mature adults when their companions were
merely adolescent, that Jeanne, who had entered her
service as a child, had never grown up. If Madame
seemed “tres vieille” to Jeanne, it was
indisputable that Jeanne continued “tres jeune”
to Madame. She was, indeed, firmly convinced
that she was looking after Jeanne, whereas in truth
it was Jeanne who looked after her. For Jeanne
was at least thirty-five, with a husband at the war,
in virtue of whom she enjoyed a separation allowance
of one franc a day, and a boy for whom she received
ten sous. Her husband, a
pompier, got nothing.
It never occurred to her to regard this provision
as inadequate. And she was as capable as she
was contented, and sang at her work.
It was often difficult to believe that this quiet
backwater was within an hour or two of the trenches.
G.H.Q. was indeed situated well back behind “the
Front,” which, however precise the maps in the
newspapers may affect to make it, is, like the Equator
of our school-books, a more or less “imaginary
line drawn across the earth’s surface.”
Imaginary because if a line be, as we were taught
with painful reiteration, length without breadth,
then “the Front” is not a line at all,
much less a straight line in the sense of the shortest
distance between two points. It is not straight,
for it curves and sags and has its salients and re-entrant
angles; and it is not a line, for it has breadth as
well as length. Broadly speaking, the Front extends
back to the H.Q. of the armies (to say nothing of
the H.Q. of corps, divisions, and brigades), and thence
to G.H.Q. itself, which may be regarded as being “the
Back of the Front,” to vary a classical expression
of Punch. The Front is, indeed, to be
visualised not as a straight line but as a fully opened
fan, the periphery of which is the fire-trenches, the
ribs the lines of communication, and the knob or knuckle
is General Headquarters. When we extend our Front
southwards and take over the French trenches we just
expand our fan a little more. When we come to
make a general advance all along the periphery, the
whole fan will be thrust forward, and the knuckle
with it, for the relative distances of General Headquarters,
and minor Headquarters, from this periphery and from
one another are a more or less constant quantity,
being determined by such fixed considerations as the
range of modern guns and the mobility of transport.