he was naturally a man of few words, and phlegmatic.
He described the first battle of Ypres, in which he
had been “wownded,” in exactly twenty-four
words, and I could never get any more out of him,
though he became comparatively voluble on the subject
of his wife at Norwich and the twins. He was an
East Anglian, and made four vowels do duty for five,
his e’s being always pronounced as a’s;
he had done his seven years’ “sarvice”
with the colours, and was a reservist; he was an admirable
servant—steady, cool, and honest. I
imagine he had never acted as servant to any of his
regimental officers, for on the first occasion when
he brought up my breakfast I was not a little amused
to observe that the top of the egg had been carefully
removed, the rolls sliced and buttered, and the bread
and butter cut into slender “fingers,”
presumably for me to dip into the ochreous interior
of the egg; it reminded me of my nursery days.
Perhaps he was in the habit of doing it for the twins.
I gently weaned him from this tender habit. He
performed all his duties, such as making my bed, or
handing me a letter, with quick automatic movements
as though he were presenting arms. Also his face,
which was usually expressionless as though his mind
were “at ease,” had a way of suddenly coming
to “attention” when you spoke to him.
He had a curious and recondite knowledge of the folk-lore
of the British Army, and entertained me at times with
stories of “Kruger’s Own,” “The
White Shirts,” “The Dirty Twelfth,”
“The Holy Boys,” “The Saucy Seventh,”
having names for the regiments which you will never
find in the
Army List. In short, he was
a survival and in a way a tragic survival. For
how many of the old Army are left? I fear very
few, and many traditions may have perished with them.
In his solicitude for me Sykes had jealous rivals
in Madame and Jeanne. Madame reserved to herself
as her peculiar prerogative the deposit of a hot-water
“bottle” in my bed every night, such a
hot-water bottle as I have never seen elsewhere.
It reminded me of nothing so much as the barrel of
one of the newer machine-guns, being a long fluted
cylinder of black steel. This was always borne
by Madame every night in ritualistic procession, Jeanne
following with a silver candlestick and a night-light.
The ceremony concluded with a bow and “good-night,”
two words of which Madame was inordinately proud.
She never attained “good-morning,” but
she more than supplied the deficiency of English speech
by the grace of her French manners, always entering
my room at 8 A.M. as I lay in bed, with the greeting,
“Bon matin, M’sieu’, avez-vous bien
dormi?” Perhaps I looked, as I felt, embarrassed
on the first occasion, for she quickly added in French,
“I am old enough to be your mother”—as
indeed she was. She had at once the resignation
in repose and the agitation in action of extreme old
age. I have seen her dozing in her chair in the
salon, as I passed through the hall, with her gnarled