[Enter, from the right, SABALLIDIN in armour: from the left, TSARPI with her attendants, among whom is RUAHMAH.]
HAZAEL:
Here is Saballidin, we’ll question
him;
He was enflamed by Naaman’s fiery
words,
And rode with him to battle. Good,
my lord,
We hail you as a herald of the fight
You helped to win. Give us authentic
news
Of your great general! Is he safe
and well?
When will he come? Or will he come
at all?
[All gather around him, listening eagerly.]
SABALLIDIN:
He comes but now, returning from the field
Where he hath gained a crown of deathless
fame!
Three times he led the charge; three times
he fell
Wounded, and the Assyrians beat us back.
Yet every wound was but a spur to urge
His valour onward. In the last attack
He rode before us as the crested wave
That heads the flood; and lo, our enemies
Were broken like a dam of river-reeds,
Burst by the torrent, scattered, swept
away!
But look! the Assyrian king in wavering
flight
Is lodged like driftwood on a little hill,
Encircled by his guard, and stands at
bay.
Then Naaman, followed hotly by a score
Of whirlwind riders, hammers through the
hedge
Of spearmen, brandishing the golden yoke:
“Take back this gift,” he
cries; and shatters it
On Shalmaneser’s helmet. So
the fight
Dissolves in universal rout: the
king,
His chariots and his horsemen melt away;
Our captain stands the master of the field,
And saviour of Damascus! Now he
brings,
First to the king, report of this great
triumph.
[Shouts of joy and applause.]
RUAHMAH: [Coming close to SABALLIDIN,]
But what of him who won it? Fares
he well?
My mistress would receive some word of
him.
SABALLIDIN:
Hath she not heard?
RUAHMAH:
But
one brief message came:
A tablet saying, “We have fought
and conquered,”
No word of his own person. Fares
he well?
SABALLIDIN:
Alas, most ill! For he is like a
man
Consumed by some strange sickness:
wasted, wan,—
His eyes are dimmed so that scarce can
see;
His ears are dulled; his fearless face
is pale
As one who walks to meet a certain doom
Yet will not flinch. It is most
pitiful,—
But you shall see.
RUAHMAH:
Yea,
we shall see a man
Who took upon himself his country’s
burden, dared
To hazard all to save the poor and helpless;
A man who bears the wrath of evil powers
Unknown, and pays the hero’s sacrifice.
[Enter BENHADAD with courtiers.]
BENHADAD:
Where is my faithful servant Naaman,
The captain of my host?
SABALLIDIN:
My
lord, he comes.
[Trumpet sounds. Enter company of soldiers in armour. Then four soldiers bearing captured standards of Asshur. NAAMAN follows, very pale, armour dinted and stained; he is blind, and guides himself by cords from the standards on each side, but walks firmly. The doors of the temple open slightly, and REZON appears at the top of the steps. NAAMAN lets the cords fall, and gropes his way for a few paces.]