Gunnar said he had no mind to break the atonement, and he rides home and told them of the settlement.
Rannveig said it was well that he fared abroad, for then they must find some one else to quarrel.
CHAPTER LXXIV.
KOLSKEGG GOES ABROAD.
Thrain Sigfus’ son said to his wife that he meant to fare abroad that summer. She said that was well. So he took his passage with Hogni the white.
Gunnar took his passage with Arnfin of the Bay; and Kolskegg was to go with him.
Grim And Helgi, Njal’s sons, asked their father’s leave to go abroad too, and Njal said—
“This foreign voyage ye will find hard work, so hard that it will be doubtful whether ye keep your lives; but still ye two will get some honour and glory, but it is not unlikely that a quarrel will arise out of your journey when ye come back.”
Still they kept on asking their father to let them go, and the end of it was that he bade them go if they chose.
Then they got them a passage with Bard the black, and Olaf Kettle’s son of Elda; and it is the talk of the whole country that all the better men in that district were leaving it.
By this time Gunnar’s sons, Hogni and Grani, were grown up; they were men of very different turn of mind. Grani had much of his mother’s temper, but Hogni was kind and good.
Gunnar made men bear down the wares of his brother and himself to the ship, and when all Gunnar’s baggage had come down, and the ship was all but “boun,” then Gunnar rides to Bergthorsknoll, and to other homesteads to see men, and thanked them all for the help they had given him.
The day after he gets ready early for his journey to the ship, and told all his people that he would ride away for good and all, and men took that much to heart, but still they said that they looked to his coming back afterwards.
Gunnar threw his arms round each of the household when he was “boun,” and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.
They ride down along Markfleet, and just then Gunnar’s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said—
“Fair is the Lithe; so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest, and the home mead is mown; and now I will ride back home, and not fare abroad at all.”
“Do not this joy to thy foes,” says Kolskegg, “by breaking thy atonement, for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.”
“I will not go away any whither,” says Gunnar, “and so I would thou shouldest do too.”
“That shall not be,” says Kolskegg; “I will never do a base thing in this, nor in anything else which is left to my good faith; and this is that one thing that could tear us asunder; but tell this to my kinsmen and to my mother, that I never mean to see Iceland again, for I shall soon learn that thou art dead, brother, and then there will be nothing left to bring me back.”