And the same thing
Ammianus Marcellinus testifies
in his 15th Book. But what many Learned Men (especially
of our own Country) have maintain’d,
viz.
That the
Gauls commonly used the
Greek Tongue,
may be refuted by this single Instance which
Caesar
takes notice of
lib. 5.
cap. 12.
That when
Q. Cicero was besieged in his
Camp, he dispatched Letters written in the
Greek
Language, “
Lest (if they were intercepted)
his Designs shou’d be discover’d by the
Gauls.” But to this some object, what
Strabo
writes,
lib. 4.
viz. “That all
Sorts of good Literature (and especially that of the
Greek Language) flourish’d at
Marseilles
to such a degree, that the
Gauls, by the Example
of the
Massilians, were mightily delighted
with the
Greek Tongue, insomuch that they began
to write their very Bargains and Contracts in it.”
Now to this there is a short and ready Reply:
For, in the first place, if the
Gauls learnt
Greek by the Example of the
Massilians,
’tis plain, ’twas none of their Mother-tongue.
Secondly,
Strabo in the same place clearly shows
us, that the Fashion of writing their Contracts in
Greek began but in his Time, when all
Gallia
was in Subjection to the
Romans. Besides,
he speaks precisely only of those
Gauls who
were Borderers and next Neighbours to the
Massilians,
of whom he says, that not only many of their private
Men, but even their Cities (by publick Decrees, and
proposing great Rewards) invited several Learned Men
of
Massilia to instruct their Youth.
It remains that we shou’d clear that place in
Caesar, where he tells us the Gauls,
in their publick and private Reckonings, Graecis
literis usos fuisse. But let us see whether
the word Graecis in that place ought not to
be left out, not only as unnecessary but surreptitious.
Since it was sufficient to express Caesar’s
Meaning to have said, that the Gauls made no
use of Letters or Writing in the Learning
of the Druids, but in all other Matters, and
in publick and private Accounts, they did make use
of Writing: For uti litteris, to use
Letters, is a frequent Expression for Writing
among Latin Authors. Besides, it had been a Contradiction
to say the Gauls were unskill’d in the
Greek Tongue, as Caesar had averr’d
a little before; and afterwards to say, that they
wrote all their publick and private Accounts in Greek.
As to what many suppose, that the words literis
Graecis in that place, are not to be taken for
Writing Greek, but only for the Characters
of the Letters; I can less approve of this
Explanation than the former; because though many ancient
Writers (as we just now said) frequently used the
Expression, Uti litteris for Scribere;