The Tales Of The Heptameron, Vol. II. (of V.) eBook

Margaret of Navarre (Sicilian queen)
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 187 pages of information about The Tales Of The Heptameron, Vol. II. (of V.).

The Tales Of The Heptameron, Vol. II. (of V.) eBook

Margaret of Navarre (Sicilian queen)
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 187 pages of information about The Tales Of The Heptameron, Vol. II. (of V.).

Amadour, who was on the alert and heard the din, forthwith assembled as many of his men as possible, and defended himself so stoutly that the enemy, in spite of their numbers, were for a long time unable to prevail against him.  But at last, hearing that the Duke of Najera was taken, and that the Turks had resolved to set fire to Palamos and burn him in the house which he was holding against them, he thought it better to yield than to cause the destruction of the brave men who were with him.  He also hoped that by paying a ransom he might yet see Florida again.  Accordingly, he gave himself up to a Turk named Dorlin, a governor of the King of Tunis, who brought him to his master.  By the latter he was well received and still better guarded; for the King deemed that in him he held the Achilles of all the Spains.

Thus Amadour continued for two years in the service of the King of Tunis.  The news of the captures having reached Spain, the kinsfolk of the Duke of Najera were in great sorrow; but those who held the country’s honour dear deemed Amadour the greater loss.  The rumour came to the house of the Countess of Aranda, where the hapless Avanturada at that time lay grievously sick.  The Countess, who had great misgivings as to the affection which Amadour bore to her daughter, though she suffered it and concealed it for the sake of the merits she perceived in him, took Florida apart and told her the mournful tidings.  Florida, who was well able to dissemble, replied that it was a great loss to the entire household, and that above all she pitied his poor wife, who was herself so ill.  Nevertheless, seeing that her mother wept exceedingly, she shed a few tears to bear her company; for she feared that if she dissembled too far the feint might be discovered.  From that time the Countess often spoke to her of Amadour, but never could she surprise a look to guide her judgment.

I will pass over the pilgrimages, prayers, supplications, and fasts which Florida regularly performed to ensure the safety of Amadour.  As soon as he had arrived at Tunis, he failed not to send tidings of himself to his friends, and by a trusty messenger he apprised Florida that he was in good health, and had hopes of seeing her again.  This was the only consolation the poor lady had in her grief, and you may be sure that, since she was permitted to write, she did so with all diligence, so that Amadour had no lack of her letters to comfort him.

The Countess of Aranda was about this time commanded to repair to Saragossa, where the King had arrived; and here she found the young Duke of Cardona, who so pressed the King and Queen that they begged the Countess to give him their daughter in marriage. (17) The Countess consented, for she was unwilling to disobey them in anything, and moreover she considered that her daughter, being so young, could have no will of her own.

Copyrights
Project Gutenberg
The Tales Of The Heptameron, Vol. II. (of V.) from Project Gutenberg. Public domain.