Still have I sought
a life of solitude—
This know the rivers, and
each wood and plain—
That I might ’scape
the blind and sordid train
Who from the path have flown
of peace and good:
Could I my wish obtain, how
vainly would
This cloudless climate woo
me to remain;
Sorga’s embowering woods
I’d seek again,
And sing, weep, wander, by
its friendly flood.
But, ah! my fortune, hostile
still to me,
Compels me where I must, indignant,
find
Amid the mire my fairest treasure
thrown:
Yet to my hand, not all unworthy,
she
Now proves herself, at least
for once, more kind,
Since—but alone
to Love and Laura be it known.
MACGREGOR.
SONNET CCXXII.
In tale Stella duo begli occhi vidi.
THE BEAUTY OF LAURA IS PEERLESS.
In one fair star
I saw two brilliant eyes,
With sweetness, modesty, so
glistening o’er,
That soon those graceful nests
of Love before
My worn heart learnt all others
to despise:
Equall’d not her whoever
won the prize
In ages gone on any foreign
shore;
Not she to Greece whose wondrous
beauty bore
Unnumber’d ills, to
Troy death’s anguish’d cries:
Not the fair Roman, who, with
ruthless blade
Piercing her chaste and outraged
bosom, fled
Dishonour worse than death,
like charms display’d;
Such excellence should brightest
glory shed
On Nature, as on me supreme
delight,
But, ah! too lately come,
too soon it takes its flight.
MACGREGOR.
SONNET CCXXIII.
Qual donna attende a gloriosa fama.
THE EYES OF LAURA ARE THE SCHOOL OF VIRTUE.
Feels any fair
the glorious wish to gain
Of sense, of worth, of courtesy,
the praise?
On those bright eyes attentive
let her gaze
Of her miscall’d my
love, but sure my foe.
Honour to gain, with love
of God to glow,
Virtue more bright how native
grace displays,
May there be learn’d;
and by what surest ways
To heaven, that for her coming
pants, to go.
The converse sweet, beyond
what poets write,
Is there; the winning silence,
and the meek
And saint-like manners man
would paint in vain.
The matchless beauty, dazzling
to the sight,
Can ne’er be learn’d;
for bootless ’twere to seek
By art, what by kind chance
alone we gain.
ANON., OX., 1795.
SONNET CCXXIV.
Cara la vita, e dopo lei mi pare.
HONOUR TO BE PREFERRED TO LIFE.