May fire from
heaven rain down upon thy head,
Thou most accurst; who simple
fare casts by,
Made rich and great by others’
poverty;
How dost thou glory in thy
vile misdeed!
Nest of all treachery, in
which is bred
Whate’er of sin now
through the world doth fly;
Of wine the slave, of sloth,
of gluttony;
With sensuality’s excesses
fed!
Old men and harlots through
thy chambers dance;
Then in the midst see Belzebub
advance
With mirrors and provocatives
obscene.
Erewhile thou wert not shelter’d,
nursed on down;
But naked, barefoot on the
straw wert thrown:
Now rank to heaven ascends
thy life unclean.
NOTT.
SONNET CVI.
L’ avara Babilonia ha colmo ’l sacco.
HE PREDICTS TO ROME THE ARRIVAL OF SOME GREAT PERSONAGE WHO WILL BRING HER BACK TO HER OLD VIRTUE.
Covetous Babylon
of wrath divine
By its worst crimes has drain’d
the full cup now,
And for its future Gods to
whom to bow
Not Pow’r nor Wisdom
ta’en, but Love and Wine.
Though hoping reason, I consume
and pine,
Yet shall her crown deck some
new Soldan’s brow,
Who shall again build up,
and we avow
One faith in God, in Rome
one head and shrine.
Her idols shall be shatter’d,
in the dust
Her proud towers, enemies
of Heaven, be hurl’d,
Her wardens into flames and
exile thrust,
Fair souls and friends of
virtue shall the world
Possess in peace; and we shall
see it made
All gold, and fully its old
works display’d.
MACGREGOR.
SONNET CVII.
Fontana di dolore, albergo d’ ira.
HE ATTRIBUTES THE WICKEDNESS OF THE COURT OF ROME TO ITS GREAT WEALTH.
Spring of all
woe, O den of curssed ire,
Scoole of errour, temple of
heresye;
Thow Pope, I meane, head of
hypocrasye,
Thow and thie churche, unsaciat
of desyre,
Have all the world filled
full of myserye;
Well of disceate, thow dungeon
full of fyre,
That hydes all truthe to breed
idolatrie.
Thow wicked wretche, Chryste
cannot be a lyer,
Behold, therefore, thie judgment
hastelye;
Thye first founder was gentill
povertie,
But there against is all thow
dost requyre.
Thow shameless beaste wheare
hast thow thie trust,
In thie whoredome, or in thie
riche attyre?
Loe! Constantyne, that
is turned into dust,
Shall not retourne for to
mayntaine thie lust;
But now his heires, that might
not sett thee higher,
For thie greate pryde shall
teare thye seate asonder,
And scourdge thee so that
all the world shall wonder.
(?) WYATT.[U]
[Footnote U: Harrington’s Nugae Antiquae.]