“This man
so cured regards the curer, then,
As—God
forgive me! who but God himself,
Creator and sustainer
of the world,
That came and
dwelt in flesh on it awhile!
—’Sayeth
that such an one was born and lived,
Taught, healed
the sick, broke bread at his own house,
Then died, with
Lazarus by, for aught I know,
And yet was ...
what I said nor choose repeat,
And must have
so avouched himself, in fact,
In hearing of
this very Lazarus
Who saith—but
why all this of what he saith?
Why write of trivial
matters, things of price
Calling at every
moment for remark?
I noticed on the
margin of a pool
Blue-flowering
borage, the Aleppo sort,
Aboundeth, very
nitrous. It is strange!”
How perfectly the attitude of the Arab sage is here given, drawn, against himself, to a conviction which he feels ashamed to entertain. As in Cleon the very pith of the letter is contained in the postscript, so, after the apologies and farewell greetings of Karshish, the thought which all the time has been burning within him bursts into flame.
“The
very God! think, Abib; dost thou think?
So, the All-Great
were the All-Loving too—
So, through the
thunder comes a human voice
Saying, ’O
heart I made, a heart beats here!
Face, my hands
fashioned, see it in myself!
Thou hast no power
nor may’st conceive of mine,
But love I gave
thee, with myself to love,
And thou must
love me who have died for thee!’
The madman saith
He said so: it is strange.”
So far, the monologues are single-minded, and represent the sincere and frank expression of the thoughts and opinions of their speakers. Bishop Blougram’s Apology introduces a new element, the casuistical. The Bishop’s Apology is, literally, an apologia, a speech in defence of himself, in which the aim is to confound an adversary, not to state the truth. This form, intellectual rather than emotional, argumentative more than dramatic, has had, from this time forward, a considerable attraction for Browning, and it is responsible for some of his hardest work, such as Fifine at the Fair and Prince Hohenstiel-Schwangau.