“Is it possible?”
With the voice which still could not be heard, but with a gesture which could be seen, the man evidently replied,
“It is so, I assure you!”
And leaning towards Mme. de Thaller, who seemed in no wise shocked to feel this repulsive personage’s lips almost touching her ear, he began speaking to her.
The surprise which this species of vision caused to M. de Tregars was great, but did not keep him from reflecting what could be the meaning of this scene. How came this suspicious-looking man to have obtained access, without difficulty, into the grand parlor? Why had the baroness, on receiving his card, turned whiter than the laces on her dress? What news had he brought, which had made such a deep impression? What was he saying that seemed at once to terrify and to delight Mme. de Thaller?
But soon she interrupted the man, beckoned to him to wait, disappeared for a minute; and, when she came in again, she held in her hand a package of bank-notes, which she began counting upon the parlor-table.
She counted twenty-five, which, so far as M. de Tregars could judge, must have been hundred-franc notes. The man took them, counted them over, slipped them into his pocket with a grin of satisfaction, and then seemed disposed to retire.
The baroness detained him, however; and it was she now, who, leaning towards him, commenced to explain to him, or rather, as far as her attitude showed, to ask him something. It must have been a serious matter; for he shook his head, and moved his arms, as if he meant to say, “The deuse, the deuse!”
The strangest suspicions flashed across M. de Tregars’ mind. What was that bargain to which the mirror made him thus an accidental witness? For it was a bargain: there could be no mistake about it. The man, having received a mission, had fulfilled it, and had come to receive the price of it. And now a new commission was offered to him.
But M. de Tregars’ attention was now called off by Mlle. Cesarine. Shaking off the torpor which for a moment had overpowered her,
“But why fret and worry?” she said, answering, rather, the objections of her own mind than addressing herself to M. de Tregars. “Things are just as they are, and I cannot undo them.
“Ah! if the mistakes of life were like soiled clothes, which are allowed to accumulate in a wardrobe, and which are all sent out at once to the wash. But nothing washes the past, not even repentance, whatever they may say. There are some ideas which should be set aside. A prisoner should not allow himself to think of freedom.
“And yet,” she added, shrugging her shoulders, “a prisoner has always the hope of escaping; whereas I—” Then, making a visible effort to resume her usual manner,