Sign Language Among North American Indians Compared With That Among Other Peoples And Deaf-Mutes eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 430 pages of information about Sign Language Among North American Indians Compared With That Among Other Peoples And Deaf-Mutes.

Sign Language Among North American Indians Compared With That Among Other Peoples And Deaf-Mutes eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 430 pages of information about Sign Language Among North American Indians Compared With That Among Other Peoples And Deaf-Mutes.

From these and other considerations it is supposed that an analysis of the original conceptions of gestures, studied together with the holophrastic roots in the speech of the gesturers, may aid in the ascertainment of some relation between concrete ideas and words.  Meaning does not adhere to the phonic presentation of thought, while it does to signs.  The latter are doubtless more flexible and in that sense more mutable than words, but the ideas attached to them are persistent, and therefore there is not much greater metamorphosis in the signs than in the cognitions.  The further a language has been developed from its primordial roots, which have been twisted into forms no longer suggesting any reason for their original selection, and the more the primitive significance of its words has disappeared, the fewer points of contact can it retain with signs.  The higher languages are more precise because the consciousness of the derivation of most of their words is lost, so that they have become counters, good for any sense agreed upon and for no other.

It is, however, possible to ascertain the included gesture even in many English words.  The class represented by the word supercilious will occur to all readers, but one or two examples may be given not so obvious and more immediately connected with the gestures of our Indians. Imbecile, generally applied to the weakness of old age, is derived from the Latin in, in the sense of on, and bacillum, a staff, which at once recalls the Cheyenne sign for old man, mentioned above, page 339.  So time appears more nearly connected with [Greek:  teino] to stretch, when information is given of the sign for long time, in the Speech of Kin Ch[=e]-[)e]ss, in this paper, viz., placing the thumbs and forefingers in such a position as if a small thread was held between the thumb and forefinger of each hand, the hands first touching each other, and then moving slowly from each other, as if stretching a piece of gum-elastic.

In the languages of North America, which have not become arbitrary to the degree exhibited by those of civilized man, the connection between the idea and the word is only less obvious than, that still unbroken between the idea and the sign, and they remain strongly affected by the concepts of outline, form, place, position, and feature on which gesture is founded, while they are similar in their fertile combination of radicals.

Indian language consists of a series of words that are but slightly differentiated parts of speech following each other in the order suggested in the mind of the speaker without absolute laws of arrangement, as its sentences are not completely integrated.  The sentence necessitates parts of speech, and parts of speech are possible only when a language has reached that stage where sentences are logically constructed.  The words of an Indian tongue, being synthetic or undifferentiated parts of speech, are in this respect strictly analogous to the gesture elements which enter into a sign language.  The study of the latter is therefore valuable for comparison with the words of the former.  The one language throws much light upon the other, and neither can be studied to the best advantage without a knowledge of the other.

Copyrights
Project Gutenberg
Sign Language Among North American Indians Compared With That Among Other Peoples And Deaf-Mutes from Project Gutenberg. Public domain.