country are rejoiced to meet persons speaking their
language, with whom they can hold direct communication
without the tiresome and often suspected medium of
an interpreter. When they met together they were
found to pursue the same course as that noticed at
the meeting of deaf-mutes who were either not instructed
in any methodical dialect or who had received such
instruction by different methods. They often
disagreed in the signs at first presented, but soon
understood them, and finished by adopting some in
mutual compromise, which proved to be those most strikingly
appropriate, graceful, and convenient; but there still
remained in some cases a plurality of fitting signs
for the same idea or object. On one of the most
interesting of these occasions, at the Pennsylvania
Institution for the Deaf and Dumb, in 1873, it was
remarked that the signs of the deaf-mutes were much
more readily understood by the Indians, who were Absaroka
or Crows, Arapahos, and Cheyennes, than were theirs
by the deaf-mutes, and that the latter greatly excelled
in pantomimic effect. This need not be surprising
when it is considered that what is to the Indian a
mere adjunct or accomplishment is to the deaf-mute
the natural mode of utterance, and that there is still
greater freedom from the trammel of translating words
into action—instead of acting the ideas
themselves—when, the sound of words being
unknown, they remain still as they originated, but
another kind of sign, even after the art of reading
is acquired, and do not become entities as with us.
The “action, action, action,” of Demosthenes
is their only oratory, not the mere heightening of
it, however valuable.
On March 6, 1880, the writer had an interesting experience
in taking to the National Deaf-Mute College at Washington
seven Utes (which tribe, according to report, is unacquainted
with sign language), among whom were Augustin, Alejandro,
Jakonik, Severio, and Wash. By the kind attention
of President GALLAUDET a thorough test was given, an
equal number of deaf-mute pupils being placed in communication
with the Indians, alternating with them both in making
individual signs and in telling narratives in gesture,
which were afterwards interpreted in speech by the
Ute interpreter and the officers of the college.
Notes of a few of them were taken, as follows:
Among the signs was that for squirrel, given
by a deaf-mute. The right hand was placed over
and facing the left, and about four inches above the
latter, to show the height of the animal; then the
two hands were held edgewise and horizontally in front,
about eight inches apart (showing length);
then imitating the grasping of a small object and
biting it rapidly with the incisors, the extended index
was pointed upward and forward (in a tree).
This was not understood, as the Utes have no sign
for the tree squirrel, the arboreal animal not being
now found in their region.
Deaf-mute sign for jack-rabbit: The first
two fingers of each hand extended (the remaining fingers
and thumbs closed) were placed on either side of the
head, pointing upward; then arching the hands, palm
down, quick, interrupted, jumping movements forward
were made.