In his sleep he saw the lady of his dreams in a situation of peril, from which he joyfully rescued her. He awoke with a start. His lamp had burned itself out but a late moon flooded the room with the white light that he loved. A breeze laden with odors caught from the many rose-gardens and the heavier-scented magnolias, now in full bloom, it had come across, stirred the curtain. His nostrils, always sensitive to the odors of flowers, drank it in rapturously. So honey-sweet it was, his senses swam.
He arose and looked out upon the incense-breathing blossoms, like phantoms, under the moon. A clock in a distant part of the house was striking twelve. How much more beautiful was the world now—at night’s high noon—than at the same hour of the day.
All the house, save himself, was asleep. How easy it would be to escape into this lovely night—to walk through this ambrosial air to the house-worshipful in which she doubtless lay, like a closed lily-flower, clasped in sleep.
A mocking-bird—the Southland’s nightingale—in, some tree or bush not far away, burst into passion-shaken melody that seemed to voice, as no words could, his own emotion.
Down the stair he slipped, and out of the door, into the well-nigh intoxicating beauty of the southern summer’s night. Indeed, the odors of the dew-drenched flowers—the moonlight—the bird-music, together with his remembrance of his lady’s greeting, went to his head like wine.
As he strolled along some lines of Shelley’s which had long been favorites of his, sang in his brain:
“I arise from dreams
of thee
In the first sweet
sleep of night,
When the winds are breathing
low
And the stars
are shining bright.
I arise from dreams of thee,
And the spirit
in my feet
Has led me—who
knows how?—
To thy chamber-window,
sweet!
“The wandering airs
they faint
On the dark, the
silent stream;
The champak odors fail
Like sweet thoughts
in a dream;
The nightingale’s complaint,
It dies upon her
heart,
As I must die on thine,
Oh, beloved, as
thou art!
“Oh, lift me from the
grass!
I die, I faint,
I fail!
Let thy love in kisses rain
On my lips and
eyelids pale.
My cheek is cold and white,
alas!
My heart beats
loud and fast.
Oh, press it close to thine
again,
Where it will
break at last.”
The words of the latter half of this serenade were meaningless as applied to his case. To have quoted them—even mentally—in any literal sense, would have seemed to him profanation; yet the whole poem in some way not to be analysed or defined, expressed his mood—and who so brutal as to seek to reduce to common-sense the emotions of a poet-lover, in the springtime of life?
At length he was before the closed and shuttered house, standing silent and asleep. Opposite were the grassy slopes of Capitol Square—with the pillared, white Capitol, in its midst, looking, in the moonlight, like a dream of old Greece. Her house! He looked upon its moonlit, ivied walls with adoration. A light still shone from one upper room. Was it her chamber? Was she, too, awake and alive to the beauty of this magic night?