Brazilian Brazilian Portuguese. German. English.
macaco....... makak....... monkey. trapiche..... trapisch.... warehouse (on the wharf).
3) Internal phonetic changes have taken place in such words as:
Brazilian Brazilian Portuguese. German. English.
kaschero..... kaschoer..... shop-man, clerk (in a store). municipio.... munizip..... district.
B. Feminines.
In feminines the final vowel ‘_-a_’ is as a rule weakened to ’e’, e.g.,
Brazilian Brazilian Portuguese. German. English.
capoeira..... capoeire.... copse. carreta...... carrete..... cart. garaffa...... garaffe..... bottle. lancha....... lanche...... barge. larancha..... laranche.... orange. mula......... mule........ mule. persianna.... persianne... Venetian-blind. picada....... picade...... lane (through a forest). pimenta...... pimente..... pepper. pipa......... pipe........ barrel, tun. roca......... rosse....... clearing (of a forest). sanga........ sange....... ditch. tolda........ tolde....... cover, hood (of a wagon). traca........ trace....... track, design. venda........ vende....... inn, store.
C. Change of gender in nouns.
1) Masculine to feminine, e.g.,
Brazilian Brazilian Portuguese. German. English.
barranco m.
barranke f. slope.
cabresto m.
cabreste f. halter.
cachimbo m.
kaschimbe f. tobacco-pipe.
camarote m.
camarote f. box (in a theater).
cangalho m.
cangalhe f. packsaddle.
charuto m..
charute f.. cigar.
farelo m...
farelle f.. bran.
hiate m....
jatte f.... yacht.
portreiro m.
portreere f. pasture-ground.
rio m......
rio f......
(rarely
m.) stream, river.
2) Feminine to masculine, e.g.,
Brazilian Brazilian Portuguese. German. English.
cachaca f..
cachass m. gin, brandy (of sugar-cane).
troca f....
troc m.... change (of money).
3) Masculine to neuter, e.g.,
Brazilian Brazilian Portuguese. German. English.
doce m..... doss n.... candy, confectionery. fosforo m.. fosforo n. match. tatu m..... tatu n.... armadillo. xarque m... xarque n.. jerked beef.
4) Feminine to neuter, e.g.,